《潭州》 李商隱

唐代   李商隱 潭州官舍暮樓空,潭州潭州今古無端入望中。李商
湘淚淺深滋竹色,隐原译赏楚歌重疊怨蘭叢。文翻
陶公戰艦空灘雨,析和賈傅承塵破廟風。诗意
目斷故園人不至,潭州潭州鬆醪一醉與誰同。李商
分類: 典故諷喻

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,隐原译赏字義山,文翻號玉溪(谿)生、析和樊南生,诗意唐代著名詩人,潭州潭州祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,李商出生於鄭州滎陽。隐原译赏他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

潭州注釋

①潭州:唐代為湖南觀察使治所,在今湖南長沙市。詩大中二年五月由桂林北返途中作。
②無端:沒來由地。
③湘淚:傳說舜南巡,死於蒼梧之野。他的兩個妃子哭舜,淚滴竹上,遂生斑點,所以稱湘妃竹。見(博物誌)卷八。
④楚歌:指屈原的《離褂、《九歌》、《九章》等。(離騷》中有“蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也”等語,舊解以為“蘭”指令尹子蘭。
⑤陶公:指東晉陶侃,其墓在今湘潭。侃曾作江夏太守,抗擊叛將陳恢,以運船為戰艦,所向必破。後又討杜搜、平蘇峻,封長沙郡公。事見《晉書》本傳。
⑥賈傅。指賈誼,曾為長沙王太傅。長沙有賈誼廟,廟即誼宅。承塵:天花板。

潭州賞析

  這首詩是一首諷喻詩,作於大中二年五月由桂林北返途中。

  這首詩用典使文辭妍麗,聲調和諧,對仗工整,結構謹嚴,而增加外形之美,與豐富之內涵。如詩中“湘淚”一詞,乃引【述異記】裏故事:“舜帝南巡,死於蒼梧。舜妃娥皇女英傷心慟哭,淚下沾竹,而竹色盡斑”。“楚歌”一詞指屈原“離騷”、“九歌”賦中,指斥令尹子蘭之故事。陶公句,借當年陶侃之戰功顯赫,以暗諷當今之摒棄賢能。賈傅句,借賈誼祠中之蛛網塵封,風雨侵淩景象,而寓人才埋沒之感,又切合潭州之地,典中情景,與詩人當時之情景,融成一體,益覺凝煉警策,讀之令人頓生無限感慨。

《潭州》李商隱 拚音讀音參考

tán zhōu
潭州

tán zhōu guān shě mù lóu kōng, jīn gǔ wú duān rù wàng zhōng.
潭州官舍暮樓空,今古無端入望中。
xiāng lèi qiǎn shēn zī zhú sè, chǔ gē chóng dié yuàn lán cóng.
湘淚淺深滋竹色,楚歌重疊怨蘭叢。
táo gōng zhàn jiàn kōng tān yǔ, jiǎ fù chéng chén pò miào fēng.
陶公戰艦空灘雨,賈傅承塵破廟風。
mù duàn gù yuán rén bù zhì, sōng láo yī zuì yǔ shuí tóng.
目斷故園人不至,鬆醪一醉與誰同。

網友評論

* 《潭州》潭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《潭州》 李商隱唐代李商隱潭州官舍暮樓空,今古無端入望中。湘淚淺深滋竹色,楚歌重疊怨蘭叢。陶公戰艦空灘雨,賈傅承塵破廟風。目斷故園人不至,鬆醪一醉與誰同。分類:典故諷喻作者簡介(李商隱)李商隱,字義山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《潭州》潭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《潭州》潭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《潭州》潭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《潭州》潭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《潭州》潭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/587c39906125386.html