《哭李景溫架閣》 劉克莊

宋代   劉克莊 挾策說荊州,哭李哭李那知亦暗投。景温架阁景温架阁
漫招溫處士,刘克幾殺杜參謀。庄原
出幕有清議,文翻還鄉空白頭。译赏
人間容不得,析和下與阿翁遊。诗意
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、哭李哭李詞人、景温架阁景温架阁詩論家。刘克字潛夫,庄原號後村。文翻福建莆田人。译赏宋末文壇領袖,析和辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《哭李景溫架閣》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《哭李景溫架閣》是宋代劉克莊的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
挾策說荊州,
那知亦暗投。
漫招溫處士,
幾殺杜參謀。
出幕有清議,
還鄉空白頭。
人間容不得,
下與阿翁遊。

詩意:
這首詩詞表達了作者對李景溫的哀悼和不滿情緒。李景溫是宋代時期的官員,劉克莊以挾策說荊州為比喻,表示李景溫曾被人寄予厚望,然而他卻最終失意而歸。詩中還提到了招募溫處士和對杜參謀的斥責,暗指李景溫在其任職期間的失職與錯誤決策。最後,詩人表達了對李景溫的悲傷和對人間無情的失望,以及對自己在困境中無法與朋友一同遊玩的感慨。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感。通過對李景溫的描述和批評,詩人展現了對官場腐敗和人情冷暖的思考和觸動。詩中運用了比喻手法,將挾策說荊州比作李景溫的官職晉升之路,而他最終卻碌碌無為,表達了對官場的失望和不滿。詩中的"漫招溫處士"和"幾殺杜參謀"則是對李景溫的諷刺和責備,揭示了他的決策和管理能力的不足。最後兩句表達了詩人對人情冷暖的感慨,認為在這個世間,容不下真心待人的情感,無法與朋友一同遊玩,暗示了作者的孤寂和無奈。

整體上,這首詩詞通過對李景溫的描述和批評,展現了作者對官場的不滿和對人情冷暖的思考。通過簡潔而富有力量的語言,詩人成功地表達了自己對社會現象的觸動和對生活的思考,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《哭李景溫架閣》劉克莊 拚音讀音參考

kū lǐ jǐng wēn jià gé
哭李景溫架閣

xié cè shuō jīng zhōu, nǎ zhī yì àn tóu.
挾策說荊州,那知亦暗投。
màn zhāo wēn chǔ shì, jǐ shā dù cān móu.
漫招溫處士,幾殺杜參謀。
chū mù yǒu qīng yì, huán xiāng kòng bái tóu.
出幕有清議,還鄉空白頭。
rén jiān róng bu dé, xià yǔ ā wēng yóu.
人間容不得,下與阿翁遊。

網友評論


* 《哭李景溫架閣》哭李景溫架閣劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《哭李景溫架閣》 劉克莊宋代劉克莊挾策說荊州,那知亦暗投。漫招溫處士,幾殺杜參謀。出幕有清議,還鄉空白頭。人間容不得,下與阿翁遊。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《哭李景溫架閣》哭李景溫架閣劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《哭李景溫架閣》哭李景溫架閣劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《哭李景溫架閣》哭李景溫架閣劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《哭李景溫架閣》哭李景溫架閣劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《哭李景溫架閣》哭李景溫架閣劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/587a39932475718.html

诗词类别

《哭李景溫架閣》哭李景溫架閣劉克的诗词

热门名句

热门成语