《雜曲歌辭·何滿子》 薛逢

唐代   薛逢 係馬宮槐老,杂曲持懷店菊黃。歌辞
故交今不見,何满和诗流恨滿川光。薛逢
分類: 何滿子

作者簡介(薛逢)

薛逢頭像

薛逢,原文意杂字陶臣,翻译逢蒲洲河東(今山西永濟縣)人,赏析會昌元年(公元八四一)進士。曲歌曆侍禦史、辞何尚書郎。满薛因恃才傲物,杂曲議論激切,歌辞屢忤權貴,何满和诗故仕途頗不得意。薛逢《全唐詩》收錄其詩一卷。原文意杂《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。

《雜曲歌辭·何滿子》薛逢 翻譯、賞析和詩意

雜曲歌辭·何滿子

係馬宮槐老,
持懷店菊黃。
故交今不見,
流恨滿川光。

中文譯文:

栓住馬宮槐老,
抱著店菊黃。
曾經的朋友如今難尋,
滿心的悲慟隨河水蕩漾。

詩意:

本首詩描繪了詩人薛逢在唐朝時期的感歎和遺憾。他說自己像是被固定住一樣,不再年輕,為時光的流逝所困擾,想起了曾經的故交不在身邊,充滿了無盡的悲傷和思念之情。

賞析:

這首詩以簡潔的詞語,表達了薛逢內心的痛苦與無奈。作者通過"係馬宮槐老"的比喻,形象地揭示了自己年紀漸長,宛如被栓住的老馬一般無法再自由馳騁的心境。"持懷店菊黃"則展現了薛逢對年輕時無憂無慮的美好回憶,從而對當下的孤寂與失落產生了更深的對比與感歎。而"故交今不見"一句,則表達了薛逢對昔日友人的思念和失去的痛感。最後的"流恨滿川光"則是詩人意境的高潮,用"川光"來形容自己的悲傷,意味著無邊無際,如波光閃爍在河水上一般。這首詩以簡練婉約的筆觸,深情而又略帶憂傷,既體現了詩人對歲月流逝的感歎,也讓人感受到了他對友情的細膩鄉思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭·何滿子》薛逢 拚音讀音參考

zá qū gē cí hé mǎn zǐ
雜曲歌辭·何滿子

xì mǎ gōng huái lǎo, chí huái diàn jú huáng.
係馬宮槐老,持懷店菊黃。
gù jiāo jīn bú jiàn, liú hèn mǎn chuān guāng.
故交今不見,流恨滿川光。

網友評論

* 《雜曲歌辭·何滿子》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·何滿子 薛逢)专题为您介绍:《雜曲歌辭·何滿子》 薛逢唐代薛逢係馬宮槐老,持懷店菊黃。故交今不見,流恨滿川光。分類:何滿子作者簡介(薛逢)薛逢,字陶臣,蒲洲河東今山西永濟縣)人,會昌元年公元八四一)進士。曆侍禦史、尚書郎。因恃才 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭·何滿子》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·何滿子 薛逢)原文,《雜曲歌辭·何滿子》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·何滿子 薛逢)翻译,《雜曲歌辭·何滿子》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·何滿子 薛逢)赏析,《雜曲歌辭·何滿子》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·何滿子 薛逢)阅读答案,出自《雜曲歌辭·何滿子》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·何滿子 薛逢)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/587a39904645616.html