《夜宿橋岸》 嶽珂

宋代   嶽珂 嫋纜宿前灣,夜宿夜宿岳珂原文意平蕪泱漭間。桥岸桥岸
舫移星在戶,翻译岸迥鬥藏山。赏析
淺瀨不勝揭,和诗浮竹何日閒。夜宿夜宿岳珂原文意
夜深聞過櫓,桥岸桥岸知自溧陽還。翻译
分類:

作者簡介(嶽珂)

嶽珂(公元1183~公元1243) ,赏析南宋文學家。和诗字肅之,夜宿夜宿岳珂原文意號亦齋,桥岸桥岸晚號倦翁。翻译相州湯陰(今屬河南)人。赏析寓居嘉興(今屬浙江)。和诗嶽飛之孫,嶽霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,曆光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼製置使。

《夜宿橋岸》嶽珂 翻譯、賞析和詩意

《夜宿橋岸》是宋代詩人嶽珂創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

夜晚住在橋旁,
橋下平靜的水麵延伸開來。
船隻停泊,星星照耀在戶口,
岸邊山巒遙遠,宛如北鬥星隱藏其中。
淺水中的浪花輕拍不勝揭露,
漂浮的竹葉何時才能寧靜下來。
深夜中聽到守橋人的警告聲,
我知道該回溧陽了。

詩詞以夜晚在橋岸邊過夜的情景為背景,描繪了一幅安靜而寂寥的畫麵。詩人通過運用自然景物的描寫,營造出夜晚的寧靜氛圍。橋下的水麵平靜如鏡,船隻停泊其中,星星照耀在戶口,映襯著遠處山巒的形狀,宛如北鬥星隱藏在其中。淺水中的浪花拍打聲輕柔而悠揚,漂浮的竹葉隨波漂浮,似乎無法找到寧靜。夜深時,詩人聽到守橋人的警告聲,意識到自己應該回到溧陽了。

這首詩詞以簡潔而準確的語言表達了詩人對夜晚的感受和對歸途的思考。通過景物的描繪,詩人傳達出內心深處的孤寂和思念之情。整首詩詞以平淡的語調表現出詩人對自然和人生的深思和對歸途的渴望,給人以靜謐、寂寥的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜宿橋岸》嶽珂 拚音讀音參考

yè sù qiáo àn
夜宿橋岸

niǎo lǎn sù qián wān, píng wú yāng mǎng jiān.
嫋纜宿前灣,平蕪泱漭間。
fǎng yí xīng zài hù, àn jiǒng dòu cáng shān.
舫移星在戶,岸迥鬥藏山。
qiǎn lài bù shèng jiē, fú zhú hé rì xián.
淺瀨不勝揭,浮竹何日閒。
yè shēn wén guò lǔ, zhī zì lì yáng hái.
夜深聞過櫓,知自溧陽還。

網友評論


* 《夜宿橋岸》夜宿橋岸嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜宿橋岸》 嶽珂宋代嶽珂嫋纜宿前灣,平蕪泱漭間。舫移星在戶,岸迥鬥藏山。淺瀨不勝揭,浮竹何日閒。夜深聞過櫓,知自溧陽還。分類:作者簡介(嶽珂)嶽珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜宿橋岸》夜宿橋岸嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜宿橋岸》夜宿橋岸嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜宿橋岸》夜宿橋岸嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜宿橋岸》夜宿橋岸嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜宿橋岸》夜宿橋岸嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/586e39935828954.html

诗词类别

《夜宿橋岸》夜宿橋岸嶽珂原文、翻的诗词

热门名句

热门成语