《浣沙溪》 趙彥端

宋代   趙彥端 水到桐江鏡樣清。浣沙和诗
有人還似水清明。溪赵
尊前無語更盈盈。彦端原文意浣
翠袖舞衫何日了,翻译白頭歸去幾時成。赏析沙溪
老來猶有惜花情。赵彦
分類: 浣沙溪

作者簡介(趙彥端)

趙彥端(1121~1175)字德莊,浣沙和诗號介庵,溪赵汴人。彦端原文意浣生卒年均不詳,翻译約宋高宗紹興末前後在世。赏析沙溪工為詞,赵彦嚐賦西湖謁金門詞,浣沙和诗有“波底夕陽紅濕”之句。溪赵高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!彦端原文意浣……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前後)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖穠勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文誌》並行於世。

《浣沙溪》趙彥端 翻譯、賞析和詩意

《浣沙溪》是宋代詩人趙彥端的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
水流到了桐江,猶如一麵明淨的鏡子。有些人的心境也像水一樣明淨。在酒杯之前,無需多言,眼神中已經充滿了情意。那美麗的女子何時才能抖落翠袖、擺脫衣衫的束縛?白發蒼蒼的我何時才能回到家中?即使年老,對花卉的喜愛依然存在。

詩意:
這首詩以浣沙溪為背景,描繪了一幅寧靜、清澈的畫麵。水流清澈,反映出人們的心境也是明淨的。在這樣的環境中,人們無需言語,通過眼神即可傳達情感。詩人表達了對美麗女子的期待,希望她能夠擺脫束縛,展示自己的優雅風姿。同時,詩人也表達了對年老後能夠回到家中的渴望,以及對花卉的熱愛。

賞析:
《浣沙溪》以簡潔明了的語言描繪了水流的清澈和人們的心境。水流清澈如鏡,借此象征人們心境的明淨和純淨。詩中所描述的人們無需言語,僅通過眼神傳遞情感的情景,展示了詩人對深沉情感的理解和表達。詩人通過描繪美麗女子抖落翠袖、擺脫束縛的景象,表達了對自由和優雅的向往。最後兩句表達了對年老後能夠回到家中的渴望,以及對花卉的熱愛,展現了詩人對生活的珍惜和對美好事物的追求。

整首詩詞以簡練、凝練的語言展現了作者對自然景物和人情世態的獨特感悟,同時也表達了對美好生活和自由情感的渴望。通過對細膩的描寫和深思熟慮的詞句運用,趙彥端成功地創造了一幅意境深遠、意味豐富的詩畫。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣沙溪》趙彥端 拚音讀音參考

huàn shā xī
浣沙溪

shuǐ dào tóng jiāng jìng yàng qīng.
水到桐江鏡樣清。
yǒu rén hái shì shuǐ qīng míng.
有人還似水清明。
zūn qián wú yǔ gèng yíng yíng.
尊前無語更盈盈。
cuì xiù wǔ shān hé rì le, bái tóu guī qù jǐ shí chéng.
翠袖舞衫何日了,白頭歸去幾時成。
lǎo lái yóu yǒu xī huā qíng.
老來猶有惜花情。

網友評論

* 《浣沙溪》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪 趙彥端)专题为您介绍:《浣沙溪》 趙彥端宋代趙彥端水到桐江鏡樣清。有人還似水清明。尊前無語更盈盈。翠袖舞衫何日了,白頭歸去幾時成。老來猶有惜花情。分類:浣沙溪作者簡介(趙彥端)趙彥端1121~1175)字德莊,號介庵,汴人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣沙溪》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪 趙彥端)原文,《浣沙溪》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪 趙彥端)翻译,《浣沙溪》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪 趙彥端)赏析,《浣沙溪》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪 趙彥端)阅读答案,出自《浣沙溪》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪 趙彥端)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/586e39905952765.html

诗词类别

《浣沙溪》趙彥端原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语