《虎丘》 葉適

宋代   葉適 虎丘之名歲二千,虎丘虎丘和诗虎丘之丘何渺然。叶适原文意
眾山爭高隱日月,翻译笑此拳石埋平田。赏析
雖然培塿疑異物,虎丘虎丘和诗劃開陰崖十丈懸。叶适原文意
塚中有恨索遺劍,翻译亭上無語傳枯禪。赏析
偏是虎丘虎丘和诗吳人愛山急,逐麵分方誇憑立。叶适原文意
屋承隋唐良穩稱,翻译墨題熙豐尚新濕。赏析
鬆梢莫遣風雨橫,虎丘虎丘和诗石盤自添苔蘚澀。叶适原文意
春來春去吳人遊,翻译足繭層巔踣應泣。
分類:

《虎丘》葉適 翻譯、賞析和詩意

《虎丘》是宋代詩人葉適創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了虎丘的壯麗景色,表達了作者對自然景觀的讚美和對曆史遺跡的思考。以下是《虎丘》的中文譯文、詩意和賞析。

虎丘之名歲二千,
虎丘之丘何渺然。
眾山爭高隱日月,
笑此拳石埋平田。

詩詞以虎丘之名作為開頭,表明虎丘已有兩千年的曆史。"虎丘之丘何渺然"描繪了虎丘的壯麗與遼闊,雖然隻是一個小小的丘陵,但在眾多山峰中卻獨具特色。"眾山爭高隱日月"表達了虎丘壯麗景色,讓人感覺仿佛山峰爭相高聳,遮蔽了太陽和月亮。"笑此拳石埋平田"通過形象的語言描繪了虎丘的獨特景觀,山峰如虎蹲伏,形成了一種與周圍平坦的田地形成鮮明對比的景象。

雖然培塿疑異物,
劃開陰崖十丈懸。
塚中有恨索遺劍,
亭上無語傳枯禪。

這兩句表達了對虎丘曆史遺跡的思考。"培塿疑異物,劃開陰崖十丈懸"揭示了虎丘的神秘與傳說,暗示著在這片土地上有許多未解之謎。"塚中有恨索遺劍,亭上無語傳枯禪"描述了在虎丘的墳塚中埋葬著一位有著怨恨的英雄,而亭上的禪師卻無語傳承著古老的禪宗智慧。這些描寫傳遞了虎丘的曆史積澱和文化內涵。

偏是吳人愛山急,
逐麵分方誇憑立。
屋承隋唐良穩稱,
墨題熙豐尚新濕。

這兩句表達了吳地人民對虎丘的熱愛和讚美。"吳人愛山急,逐麵分方誇憑立"表明吳地的人們熱衷於登山遊覽,他們愛山如命,爭相登臨虎丘,為虎丘讚美不已。"屋承隋唐良穩稱,墨題熙豐尚新濕"描繪了虎丘的建築風格,屋宇曆經隋唐之後依然堅固,且墨題仍然清晰可見,顯示了虎丘的曆史底蘊。

鬆梢莫遣風雨橫,
石盤自添苔蘚澀。
春來春去吳人遊,
足繭層巔踣應泣。

這兩句表達了對虎丘的祝福和思念。"鬆梢莫遣風雨橫,石盤自添苔蘚澀"寄托了對虎丘的保護和祝福,希望風雨不要破壞虎丘的景色,讓石盤上的苔蘚保持原有的古樸和澀意。"春來春去吳人遊,足繭層巔踣應泣"表達了作者對虎丘的思念之情,吳地的人們每逢春季都會前來遊覽虎丘,他們的腳上因長期行走而形成了厚厚的繭,腳步踏在虎丘之巔,仿佛能聽到虎丘對他們的回應,這種情感讓人不禁感動落淚。

通過《虎丘》,葉適以簡練而富有意境的語言,將虎丘的壯麗景色、曆史遺跡以及人們的熱愛和思念表達得淋漓盡致。這首詩詞不僅描繪了自然景觀,還融入了人文情感,既展示了虎丘的美麗和曆史底蘊,又激發了讀者對大自然和人文遺產的思考和讚美之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虎丘》葉適 拚音讀音參考

hǔ qiū
虎丘

hǔ qiū zhī míng suì èr qiān, hǔ qiū zhī qiū hé miǎo rán.
虎丘之名歲二千,虎丘之丘何渺然。
zhòng shān zhēng gāo yǐn rì yuè, xiào cǐ quán shí mái píng tián.
眾山爭高隱日月,笑此拳石埋平田。
suī rán péi lǒu yí yì wù, huà kāi yīn yá shí zhàng xuán.
雖然培塿疑異物,劃開陰崖十丈懸。
zhǒng zhōng yǒu hèn suǒ yí jiàn, tíng shàng wú yǔ chuán kū chán.
塚中有恨索遺劍,亭上無語傳枯禪。
piān shì wú rén ài shān jí, zhú miàn fēn fāng kuā píng lì.
偏是吳人愛山急,逐麵分方誇憑立。
wū chéng suí táng liáng wěn chēng, mò tí xī fēng shàng xīn shī.
屋承隋唐良穩稱,墨題熙豐尚新濕。
sōng shāo mò qiǎn fēng yǔ héng, shí pán zì tiān tái xiǎn sè.
鬆梢莫遣風雨橫,石盤自添苔蘚澀。
chūn lái chūn qù wú rén yóu, zú jiǎn céng diān bó yīng qì.
春來春去吳人遊,足繭層巔踣應泣。

網友評論


* 《虎丘》虎丘葉適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《虎丘》 葉適宋代葉適虎丘之名歲二千,虎丘之丘何渺然。眾山爭高隱日月,笑此拳石埋平田。雖然培塿疑異物,劃開陰崖十丈懸。塚中有恨索遺劍,亭上無語傳枯禪。偏是吳人愛山急,逐麵分方誇憑立。屋承隋唐良穩稱,墨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虎丘》虎丘葉適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《虎丘》虎丘葉適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《虎丘》虎丘葉適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《虎丘》虎丘葉適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《虎丘》虎丘葉適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/586d39935596487.html