《驀山溪》 無名氏

宋代   無名氏 小山蒼翠,蓦山名氏竹影橫窗畔。溪无小山
青縷斷薰爐,原文意蓦覺身居、翻译風台月觀。赏析山溪氏
清香招近,和诗誰為植幽叢,苍翠金作蓓,无名蕾成花,蓦山名氏尚帶鵝黃淺。溪无小山
漢宮半額,原文意蓦未許人間見。翻译
不比嶺前梅,赏析山溪氏問無因、和诗天高水遠。苍翠
宜煙宜雨,淡淡一枝春,乘好興,綴新詩,隻恐冰生硯。
分類: 驀山溪

《驀山溪》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《驀山溪·小山蒼翠》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

小山蒼翠,竹影橫窗畔。
這首詩詞以小山的蒼翠景色為開篇,描述了窗外竹影婆娑的美景。

青縷斷薰爐,覺身居、風台月觀。
詩人覺得自己的居所仿佛是一個風台,可以觀賞到月亮。青縷斷薰爐的意象可能指的是爐中的香煙在微風中被吹散,給人一種清新的感覺。

清香招近,誰為植幽叢,金作蓓,蕾成花,尚帶鵝黃淺。
這裏描繪了一種清香撲鼻的景象,詩人想知道是誰種植了這些幽香的花草。金作蓓指的是金色的花蕾,蕾成花則表示花蕾已經開放成花朵,而且還帶有淡淡的鵝黃色。

漢宮半額,未許人間見。不比嶺前梅,問無因、天高水遠。
這裏詩人用漢宮半額的比喻來形容這些花朵,意味著它們隻在漢宮中展示一部分,不允許凡人見到全部。詩人認為這些花朵與嶺前的梅花相比,無法與之媲美,因為它們的美麗超越了人間的限製,仿佛天高水遠般遙不可及。

宜煙宜雨,淡淡一枝春,乘好興,綴新詩,隻恐冰生硯。
這裏詩人認為這些花朵適合在煙雨中觀賞,它們給人一種淡淡的春天的感覺。詩人希望能夠借著這種美景的啟發,寫出新的詩篇,但他擔心自己的靈感會像冰一樣冷卻,無法流暢地寫下來。

這首詩詞通過描繪小山蒼翠、竹影橫窗、金色花蕾等景象,表達了詩人對美景的讚美和對藝術創作的思考。同時,詩人也通過對比漢宮花朵與嶺前梅花的不同,表達了對超越塵世的美的向往和追求。整首詩詞以清新、淡雅的語言描繪了一幅美麗的春景,給人以寧靜、舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《驀山溪》無名氏 拚音讀音參考

mò shān xī
驀山溪

xiǎo shān cāng cuì, zhú yǐng héng chuāng pàn.
小山蒼翠,竹影橫窗畔。
qīng lǚ duàn xūn lú, jué shēn jū fēng tái yuè guān.
青縷斷薰爐,覺身居、風台月觀。
qīng xiāng zhāo jìn, shuí wèi zhí yōu cóng, jīn zuò bèi, lěi chéng huā, shàng dài é huáng qiǎn.
清香招近,誰為植幽叢,金作蓓,蕾成花,尚帶鵝黃淺。
hàn gōng bàn é, wèi xǔ rén jiān jiàn.
漢宮半額,未許人間見。
bù bǐ lǐng qián méi, wèn wú yīn tiān gāo shuǐ yuǎn.
不比嶺前梅,問無因、天高水遠。
yí yān yí yǔ, dàn dàn yī zhī chūn, chéng hǎo xìng, zhuì xīn shī, zhǐ kǒng bīng shēng yàn.
宜煙宜雨,淡淡一枝春,乘好興,綴新詩,隻恐冰生硯。

網友評論


* 《驀山溪》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·小山蒼翠 無名氏)专题为您介绍:《驀山溪》 無名氏宋代無名氏小山蒼翠,竹影橫窗畔。青縷斷薰爐,覺身居、風台月觀。清香招近,誰為植幽叢,金作蓓,蕾成花,尚帶鵝黃淺。漢宮半額,未許人間見。不比嶺前梅,問無因、天高水遠。宜煙宜雨,淡淡一枝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《驀山溪》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·小山蒼翠 無名氏)原文,《驀山溪》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·小山蒼翠 無名氏)翻译,《驀山溪》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·小山蒼翠 無名氏)赏析,《驀山溪》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·小山蒼翠 無名氏)阅读答案,出自《驀山溪》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·小山蒼翠 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/586d39931828996.html

诗词类别

《驀山溪》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语