《過林忠甫山房》 顧逢

宋代   顧逢 雖是过林过林顾逢無猿鶴,何殊林麓間。忠甫忠甫
從教居近市,山房山房赏析不必入深山。原文意
白日窗如炙,翻译清風門自關。和诗
留連詩酒樂,过林过林顾逢坐久竟忘還。忠甫忠甫
分類:

《過林忠甫山房》顧逢 翻譯、山房山房赏析賞析和詩意

《過林忠甫山房》是原文意宋代詩人顧逢所作的一首詩詞。詩人通過描述林忠甫的翻译山房,表達了自然與人文之間的和诗關係,以及身世與心境的过林过林顾逢轉變。

詩詞的忠甫忠甫中文譯文如下:
雖是無猿鶴,何殊林麓間。山房山房赏析
從教居近市,不必入深山。
白日窗如炙,清風門自關。
留連詩酒樂,坐久竟忘還。

這首詩詞的詩意是,盡管這裏沒有猿猴和仙鶴,但這座山房依然有著與深山林間無異的寧靜和美妙。詩人認為不必遠離塵囂,就能在這座靠近市區的山房裏感受到自然的優雅和寧靜。

詩中描述了白天陽光透過窗戶照射進來,炙熱的光線照得屋內一片明亮。同時,清風從門外吹進來,輕輕地關上門。這樣的環境讓人感到舒適和宜人。

詩人在這裏沉浸在詩和酒的樂趣中,忘記了時間的流逝,久坐不願離去。

這首詩詞通過對山房的描繪,表達了作者對自然和人文的渴望,同時反映了詩人內心的寧靜和追求。詩中的意象和意境給人一種清新、寧靜的感覺,使人感受到山房的幽雅和獨特的魅力。這也體現了宋代文人對自然和人文的熱愛,以及他們在紛繁喧囂的世界中尋求心靈棲息地的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過林忠甫山房》顧逢 拚音讀音參考

guò lín zhōng fǔ shān fáng
過林忠甫山房

suī shì wú yuán hè, hé shū lín lù jiān.
雖是無猿鶴,何殊林麓間。
cóng jiào jū jìn shì, bù bì rù shēn shān.
從教居近市,不必入深山。
bái rì chuāng rú zhì, qīng fēng mén zì guān.
白日窗如炙,清風門自關。
liú lián shī jiǔ lè, zuò jiǔ jìng wàng hái.
留連詩酒樂,坐久竟忘還。

網友評論


* 《過林忠甫山房》過林忠甫山房顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過林忠甫山房》 顧逢宋代顧逢雖是無猿鶴,何殊林麓間。從教居近市,不必入深山。白日窗如炙,清風門自關。留連詩酒樂,坐久竟忘還。分類:《過林忠甫山房》顧逢 翻譯、賞析和詩意《過林忠甫山房》是宋代詩人顧逢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過林忠甫山房》過林忠甫山房顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過林忠甫山房》過林忠甫山房顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過林忠甫山房》過林忠甫山房顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過林忠甫山房》過林忠甫山房顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過林忠甫山房》過林忠甫山房顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/586b39909169559.html