《言誌》 韓湘

唐代   韓湘 青山雲水窟,言志言志原文意此地是韩湘和诗吾家。
後夜流瓊液,翻译淩晨咀絳霞。赏析
琴彈碧玉調,言志言志原文意爐煉白朱砂。韩湘和诗
寶鼎存金虎,翻译元田養白鴉。赏析
一瓢藏世界,言志言志原文意三尺斬妖邪。韩湘和诗
解造逡巡酒,翻译能開頃刻花。赏析
有人能學我,言志言志原文意同去看仙葩。韩湘和诗
分類:

《言誌》韓湘 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞:《言誌》
青山雲水窟,此地是吾家。
後夜流瓊液,淩晨咀絳霞。
琴彈碧玉調,爐煉白朱砂。
寶鼎存金虎,元田養白鴉。
一瓢藏世界,三尺斬妖邪。
解造逡巡酒,能開頃刻花。
有人能學我,同去看仙葩。

中文譯文:
青山雲水的洞穴,這裏是我的家。
夜晚時流淌著瓊漿,清晨時品味著絳霞。
琴聲奏出碧玉般的音調,爐火煉製著白朱砂。
寶鼎中儲存著金色的虎精,元田上養著潔白的烏鴉。
一瓢酒能藏起整個世界,三尺劍能斬除妖邪。
解開紛擾,暢飲逍遙之酒,能使花朵頃刻綻放。
有人能夠像我一樣,一起去看仙葩。

詩意和賞析:
這首詩詞以一種幻化的形式,展現了詩人韓湘對於清靜寧和富有仙境氣息的理想生活的期望。詩中的青山雲水窟被詩人視為自己的家,強調了詩人遠離塵囂、回歸自然的情懷。夜晚時流淌的瓊漿以及清晨時品味的絳霞,刻畫出了一個神奇的仙境。琴音和爐火則象征著對藝術和修行的追求,寶鼎中的金虎和元田上的烏鴉也是仙境中的動物朋友。

詩人以一瓢酒來代表了自身的超凡能力,這瓢酒能夠藏起世界。三尺劍則象征著詩人有力的武力,可以斬除惡魔和邪惡之物。解開紛擾,飲酒暢快,能使花朵瞬間綻放,表達了詩人追求自由和獨立的意願。

最後兩句表達了詩人希望有人能夠和他一樣,一同去看那華美的仙葩,這裏可以理解為希望他人也能擁有同樣美好的人生。

整首詩構思奇特,語言優美,意境和情感交融,生動地描繪了一個理想的仙境生活。同時,詩人對於追求自由、超凡和獨立的渴望也貫穿了整篇詩篇。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《言誌》韓湘 拚音讀音參考

yán zhì
言誌

qīng shān yún shuǐ kū, cǐ dì shì wú jiā.
青山雲水窟,此地是吾家。
hòu yè liú qióng yè, líng chén jǔ jiàng xiá.
後夜流瓊液,淩晨咀絳霞。
qín dàn bì yù diào, lú liàn bái zhū shā.
琴彈碧玉調,爐煉白朱砂。
bǎo dǐng cún jīn hǔ, yuán tián yǎng bái yā.
寶鼎存金虎,元田養白鴉。
yī piáo cáng shì jiè, sān chǐ zhǎn yāo xié.
一瓢藏世界,三尺斬妖邪。
jiě zào qūn xún jiǔ, néng kāi qǐng kè huā.
解造逡巡酒,能開頃刻花。
yǒu rén néng xué wǒ, tóng qù kàn xiān pā.
有人能學我,同去看仙葩。

網友評論

* 《言誌》言誌韓湘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《言誌》 韓湘唐代韓湘青山雲水窟,此地是吾家。後夜流瓊液,淩晨咀絳霞。琴彈碧玉調,爐煉白朱砂。寶鼎存金虎,元田養白鴉。一瓢藏世界,三尺斬妖邪。解造逡巡酒,能開頃刻花。有人能學我,同去看仙葩。分類:《言 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《言誌》言誌韓湘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《言誌》言誌韓湘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《言誌》言誌韓湘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《言誌》言誌韓湘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《言誌》言誌韓湘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/586a39904646682.html