《寄河中楊少尹》 賈島

唐代   賈島 非惟咎曩時,寄河寄河贾岛投刺詣門遲。中杨中杨
悵望三秋後,少尹少尹赏析參差萬裏期。原文意
禹留疏鑿跡,翻译舜在寂寥祠。和诗
此到杳難共,寄河寄河贾岛回風逐所思。中杨中杨
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),少尹少尹赏析字浪(閬)仙,原文意唐代詩人。翻译漢族,和诗唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。寄河寄河贾岛早年出家為僧,中杨中杨號無本。少尹少尹赏析自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《寄河中楊少尹》賈島 翻譯、賞析和詩意

譯文:

給河中的楊少尹寄去:

不僅是因為愧疚,才投身政治而遲遲沒有成功。
令人憂傷地望著三個秋天過去,
萬裏之間的距離讓人感到無奈。
禹留下那疏鑿河流的印記,
舜安靜地在廟宇中等待。
即便到了杳冥之地,也要共同痛苦,
我獨自追尋思念的回風。

詩意:

這首詩是賈島寄給河中的楊少尹的一封信,表達了詩人對自己身世不達之後投身政治的愧疚和無奈之情。詩人通過描述自己遲遲未能取得政治上的成功,望著時間流逝的憂傷,以及與楊少尹之間的思念之情,表達了對過去的懊悔和對未來的期盼。

賞析:

這首詩以簡潔的文字表達了詩人內心的複雜情感。詩人通過對禹、舜的提及,暗示自己對曆史文化的崇敬與追尋,並以此來映襯自己的渺小和無力感。整首詩采用了九句律詩的形式,既有雜感的情緒,也有溫情的傾訴。通過描繪出自己的心境,詩人傳達了對過去的自責和對未來的期待,展現出了一種深邃的思考和對命運的反思。整首詩以自然的意象和簡潔的文字刻畫出詩人內心紛擾的情感,給人一種深深的思考和感傷之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄河中楊少尹》賈島 拚音讀音參考

jì hé zhōng yáng shǎo yǐn
寄河中楊少尹

fēi wéi jiù nǎng shí, tóu cì yì mén chí.
非惟咎曩時,投刺詣門遲。
chàng wàng sān qiū hòu, cēn cī wàn lǐ qī.
悵望三秋後,參差萬裏期。
yǔ liú shū záo jī, shùn zài jì liáo cí.
禹留疏鑿跡,舜在寂寥祠。
cǐ dào yǎo nán gòng, huí fēng zhú suǒ sī.
此到杳難共,回風逐所思。

網友評論

* 《寄河中楊少尹》寄河中楊少尹賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄河中楊少尹》 賈島唐代賈島非惟咎曩時,投刺詣門遲。悵望三秋後,參差萬裏期。禹留疏鑿跡,舜在寂寥祠。此到杳難共,回風逐所思。分類:作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩人。漢族, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄河中楊少尹》寄河中楊少尹賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄河中楊少尹》寄河中楊少尹賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄河中楊少尹》寄河中楊少尹賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄河中楊少尹》寄河中楊少尹賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄河中楊少尹》寄河中楊少尹賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/586a39901449384.html