《孟融逸人》 賈島

唐代   賈島 孟君臨水居,孟融孟融不食水中魚。逸人逸人原文意
衣褐唯粗帛,贾岛筐箱隻素書。翻译
樹林幽鳥戀,赏析世界此心疏。和诗
擬棹孤舟去,孟融孟融何峰又結廬。逸人逸人原文意
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),贾岛字浪(閬)仙,翻译唐代詩人。赏析漢族,和诗唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。孟融孟融早年出家為僧,逸人逸人原文意號無本。贾岛自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《孟融逸人》賈島 翻譯、賞析和詩意

《孟融逸人》中文譯文:孟君居於水畔,不食水中之魚。衣著褐色,隻有粗糙的帛布;籃筐箱子中隻有素書。樹林中幽鳥留連,世界與此心疏遠。想要蕩槳獨舟離去,卻又在何峰上再度建立茅廬。

詩意和賞析:賈島的《孟融逸人》描繪了一個遁世僻居之人的生活樣態。孟君臨水而居,卻不靠水中的魚作為食物,表現了他的淡泊名利和對物質欲望的超越。他的衣著樸實,隻有粗糙的帛布,籃筐箱子中隻有素書,顯示了他的生活簡樸和追求心靈的淨化。

詩中的樹林鳥鳴是對自然的描寫,幽鳥留連表現了孟君與自然的親近和戀慕。而他與世界疏遠的心態,則顯示出他對俗世紛擾的厭倦和對內心世界的深入探索。

詩的最後兩句表達了孟君渴望遠離塵囂的心願,但同時也暗示了他在何峰上又建立了茅廬,似乎並未真正離去,又重新找到了一處安靜的居所,展現了他對於逸居生活的執著追求。

整首詩給人一種靜謐寧靜的感覺,通過描述孟君的生活和思想態度,表達了賈島對於超脫塵俗、追求內心寧靜的向往。該詩以簡潔的筆觸和質樸的語言,表達了作者對於自然和心靈的景仰和熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《孟融逸人》賈島 拚音讀音參考

mèng róng yì rén
孟融逸人

mèng jūn lín shuǐ jū, bù shí shuǐ zhōng yú.
孟君臨水居,不食水中魚。
yī hè wéi cū bó, kuāng xiāng zhǐ sù shū.
衣褐唯粗帛,筐箱隻素書。
shù lín yōu niǎo liàn, shì jiè cǐ xīn shū.
樹林幽鳥戀,世界此心疏。
nǐ zhào gū zhōu qù, hé fēng yòu jié lú.
擬棹孤舟去,何峰又結廬。

網友評論

* 《孟融逸人》孟融逸人賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《孟融逸人》 賈島唐代賈島孟君臨水居,不食水中魚。衣褐唯粗帛,筐箱隻素書。樹林幽鳥戀,世界此心疏。擬棹孤舟去,何峰又結廬。分類:作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《孟融逸人》孟融逸人賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《孟融逸人》孟融逸人賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《孟融逸人》孟融逸人賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《孟融逸人》孟融逸人賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《孟融逸人》孟融逸人賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/585e39901559677.html

诗词类别

《孟融逸人》孟融逸人賈島原文、翻的诗词

热门名句

热门成语