《聖無憂/烏夜啼》 歐陽修

宋代   歐陽修 相別重相遇。圣无诗意圣无
恬如一夢須臾。忧乌夜啼译赏忧乌夜啼
尊前今日歡娛事,欧阳欧阳放盞旋成虛。修原析和修
莫惜鬥量珠玉,文翻隨他雪白髭須。圣无诗意圣无
人間長久身難得,忧乌夜啼译赏忧乌夜啼鬥在不如吾。欧阳欧阳
分類: 烏夜啼

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),修原析和修字永叔,文翻號醉翁,圣无诗意圣无晚號“六一居士”。忧乌夜啼译赏忧乌夜啼漢族,欧阳欧阳吉州永豐(今江西省永豐縣)人,修原析和修因吉州原屬廬陵郡,文翻以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《聖無憂/烏夜啼》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《聖無憂/烏夜啼》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
相別重相遇。
恬如一夢須臾。
尊前今日歡娛事,
放盞旋成虛。
莫惜鬥量珠玉,
隨他雪白髭須。
人間長久身難得,
鬥在不如吾。

詩意:
這首詩詞表達了作者對人生的思考和感慨。詩中描述了兩個人分別後再次相遇的情景,以及他們在相見之際的歡樂和快樂。然而,作者也提醒人們珍惜當下的歡樂,因為時間轉瞬即逝,歡樂也會變得虛幻。他告誡人們不要過於追求物質財富,因為這些財富與人生的價值相比微不足道。最後,作者認為人在世間的時間有限,珍貴而難得,而追求物質財富並不能帶來真正的滿足。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了作者對人生的思考。通過描繪相見的喜悅和快樂,作者傳達了人們對於歡樂的追求和渴望。然而,他也通過"放盞旋成虛"的形象揭示了歡樂的短暫性和虛幻性。詩中的"鬥量珠玉"和"雪白髭須"則是對物質財富的嘲諷,提醒人們不要過於追求虛無的物質享受。最後,作者通過"人間長久身難得,鬥在不如吾"的句子,表達了對於人生真正價值的思考。他認為人生的意義不在於追求物質財富,而在於珍惜當下,追求內心的滿足和真正的快樂。

這首詩詞以簡潔而深刻的語言,通過對歡樂和物質財富的思考,引發人們對於人生意義的思考。它提醒人們珍惜當下,追求內心的滿足和真正的快樂,而不是盲目追求虛無的物質享受。這種思考方式在宋代文人的作品中較為常見,也反映了當時社會背景下的價值觀和思想傾向。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聖無憂/烏夜啼》歐陽修 拚音讀音參考

shèng wú yōu wū yè tí
聖無憂/烏夜啼

xiāng bié zhòng xiāng yù.
相別重相遇。
tián rú yī mèng xū yú.
恬如一夢須臾。
zūn qián jīn rì huān yú shì, fàng zhǎn xuán chéng xū.
尊前今日歡娛事,放盞旋成虛。
mò xī dòu liàng zhū yù, suí tā xuě bái zī xū.
莫惜鬥量珠玉,隨他雪白髭須。
rén jiān cháng jiǔ shēn nán de, dòu zài bù rú wú.
人間長久身難得,鬥在不如吾。

網友評論


* 《聖無憂/烏夜啼》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(聖無憂/烏夜啼 歐陽修)专题为您介绍:《聖無憂/烏夜啼》 歐陽修宋代歐陽修相別重相遇。恬如一夢須臾。尊前今日歡娛事,放盞旋成虛。莫惜鬥量珠玉,隨他雪白髭須。人間長久身難得,鬥在不如吾。分類:烏夜啼作者簡介(歐陽修)歐陽修1007-1072 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聖無憂/烏夜啼》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(聖無憂/烏夜啼 歐陽修)原文,《聖無憂/烏夜啼》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(聖無憂/烏夜啼 歐陽修)翻译,《聖無憂/烏夜啼》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(聖無憂/烏夜啼 歐陽修)赏析,《聖無憂/烏夜啼》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(聖無憂/烏夜啼 歐陽修)阅读答案,出自《聖無憂/烏夜啼》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(聖無憂/烏夜啼 歐陽修)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/585c39931611313.html

诗词类别

《聖無憂/烏夜啼》歐陽修原文、翻的诗词

热门名句

热门成语