《近無西耗(一作李敬方詩)》 李宣遠

唐代   李宣遠 遠戎兵壓境,近无敬方遷客淚橫襟。西耗析和
烽堠驚秦塞,作李囚居困越吟。诗近诗意
自憐牛馬走,无西文翻未識犬羊心。耗作
一月無消息,李敬李宣西看日又沉。远原译赏
分類:

《近無西耗(一作李敬方詩)》李宣遠 翻譯、近无敬方賞析和詩意

近無西耗

遠戎兵壓境,西耗析和
遷客淚橫襟。作李
烽堠驚秦塞,诗近诗意
囚居困越吟。无西文翻
自憐牛馬走,耗作
未識犬羊心。李敬李宣
一月無消息,
西看日又沉。

詩詞中文譯文:

近來無罷戰,
遙遠的敵人的兵力壓境,
遷徙的客淚水滿襟。
烽燧的塔樓驚動秦塞,
困居的流亡者受苦,
忍痛地吟唱。
我自憐憫牛馬的跋涉,
卻不能了解犬羊的心情。
一個月過去了,沒有消息,
望向西方,太陽又西沉。

詩意和賞析:

這首詩描繪了作者李宣遠身處邊境時的困境和無奈之情。朝代唐代時,中國與邊境上的戎狄部落頻繁交戰,導致西方的西耗一直動蕩不安。詩中李宣遠抒發了自己作為遷客的無奈和痛苦之情,用“遠戎兵壓境”表達了敵人的壓力和威脅,用“遷客淚橫襟”形容了自己的悲傷和無奈。他描述了戰火連綿的景象,烽堠的慘狀驚動了整個邊塞,而自己困居其中,深感戰爭的困苦和苦難,這使他不禁發出深情的吟唱。詩人自憐牛馬的疲憊,但卻未能理解狗和羊的同樣疲憊和困苦,這是對處境的無奈和自嘲。最後,他期盼了一個月的消息,結果卻是一無所獲,西方的太陽也再次西沉,象征著邊境的情勢依然動蕩不安。

整首詩以邊境之困為題材,通過刻畫生活在戰亂之中的遷客的心境,表達了作者對戰亂的痛苦和對安定生活的向往。李宣遠運用細膩的描寫和意象,將自己的感受和思考表達得淋漓盡致,給人以深刻的印象。這首詩具有高度的現實主義色彩,真實地反映了唐代邊疆的軍事狀況和人民的生活困境,具有一定的曆史價值和文學價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《近無西耗(一作李敬方詩)》李宣遠 拚音讀音參考

jìn wú xī hào yī zuò lǐ jìng fāng shī
近無西耗(一作李敬方詩)

yuǎn róng bīng yā jìng, qiān kè lèi héng jīn.
遠戎兵壓境,遷客淚橫襟。
fēng hòu jīng qín sāi, qiú jū kùn yuè yín.
烽堠驚秦塞,囚居困越吟。
zì lián niú mǎ zǒu, wèi shí quǎn yáng xīn.
自憐牛馬走,未識犬羊心。
yī yuè wú xiāo xī, xī kàn rì yòu chén.
一月無消息,西看日又沉。

網友評論

* 《近無西耗(一作李敬方詩)》近無西耗(一作李敬方詩)李宣遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《近無西耗一作李敬方詩)》 李宣遠唐代李宣遠遠戎兵壓境,遷客淚橫襟。烽堠驚秦塞,囚居困越吟。自憐牛馬走,未識犬羊心。一月無消息,西看日又沉。分類:《近無西耗一作李敬方詩)》李宣遠 翻譯、賞析和詩意近無 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《近無西耗(一作李敬方詩)》近無西耗(一作李敬方詩)李宣遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《近無西耗(一作李敬方詩)》近無西耗(一作李敬方詩)李宣遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《近無西耗(一作李敬方詩)》近無西耗(一作李敬方詩)李宣遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《近無西耗(一作李敬方詩)》近無西耗(一作李敬方詩)李宣遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《近無西耗(一作李敬方詩)》近無西耗(一作李敬方詩)李宣遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/585c39902053422.html

诗词类别

《近無西耗(一作李敬方詩)》近無的诗词

热门名句

热门成语