《九用喜雨韻三首》 吳潛

宋代   吳潛 何消黍稷薦馨香,用喜雨韵韵首原文意三尺抬頭即昊蒼。首用赏析
雨缶決來如此溢,喜雨風車輸與自然涼。吴潜
問他金玉堆成塢,翻译更使珠璣積在箱。和诗
逢卻年饑堪煮否,用喜雨韵韵首原文意移民移粟定旁皇。首用赏析
分類:

作者簡介(吳潛)

吳潛頭像

吳潛(1195—1262) 字毅夫,喜雨號履齋,吴潜宣州寧國(今屬安徽)人。翻译寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,和诗授承事郎,用喜雨韵韵首原文意遷江東安撫留守。首用赏析理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,喜雨拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與薑夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

《九用喜雨韻三首》吳潛 翻譯、賞析和詩意

《九用喜雨韻三首》是宋代吳潛創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
何消黍稷薦馨香,
三尺抬頭即昊蒼。
雨缶決來如此溢,
風車輸與自然涼。
問他金玉堆成塢,
更使珠璣積在箱。
逢卻年饑堪煮否,
移民移粟定旁皇。

詩意:
這首詩詞以喜雨為主題,描繪了雨水豐沛的景象和對雨水的讚美。詩人通過雨水澆灌作物,使得黍稷茁壯成長,馨香四溢。詩中還提到了雨缶(用來接雨水的容器)溢滿,風車輸送雨水,使人感受到自然界的清涼。詩人詢問了一些富人,他們堆積金玉,珠寶積滿箱子,但麵對年年的饑荒,這些財富是否能解決饑餓的問題。最後,詩人表達了對遷徙的人們和他們攜帶的糧食的讚美,認為他們是為皇室貢獻的移民。

賞析:
這首詩以雨水為線索,通過對自然現象和人類生活的描繪,表達了詩人對雨水的喜悅和對財富與物質的思考。詩人以生動的語言描述了黍稷茂盛、香氣四溢的景象,展示了雨水的神奇力量和對農作物的滋潤。同時,雨水也給人們帶來了清涼,使人們感受到自然界的恩賜。

詩人通過對金玉、珠寶的描述,揭示了財富與物質所帶來的問題。盡管富人們積累了大量的財寶,但在年年的饑荒中,這些財富是否能夠解決人們的實際問題,引發了詩人的思考。詩人通過對移民和他們攜帶糧食的讚美,表達了對那些為國家和皇室做出貢獻的人們的欽佩之情。

整首詩描繪了雨水豐沛的景象,通過對自然和人類生活中的細節的描寫,反映了詩人對自然的感慨和對社會現象的思考。這首詩以雨水為媒介,反映了人與自然的關係,同時也通過對財富和物質的思考,傳達了對人們真正價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九用喜雨韻三首》吳潛 拚音讀音參考

jiǔ yòng xǐ yǔ yùn sān shǒu
九用喜雨韻三首

hé xiāo shǔ jì jiàn xīn xiāng, sān chǐ tái tóu jí hào cāng.
何消黍稷薦馨香,三尺抬頭即昊蒼。
yǔ fǒu jué lái rú cǐ yì, fēng chē shū yǔ zì rán liáng.
雨缶決來如此溢,風車輸與自然涼。
wèn tā jīn yù duī chéng wù, gèng shǐ zhū jī jī zài xiāng.
問他金玉堆成塢,更使珠璣積在箱。
féng què nián jī kān zhǔ fǒu, yí mín yí sù dìng páng huáng.
逢卻年饑堪煮否,移民移粟定旁皇。

網友評論


* 《九用喜雨韻三首》九用喜雨韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九用喜雨韻三首》 吳潛宋代吳潛何消黍稷薦馨香,三尺抬頭即昊蒼。雨缶決來如此溢,風車輸與自然涼。問他金玉堆成塢,更使珠璣積在箱。逢卻年饑堪煮否,移民移粟定旁皇。分類:作者簡介(吳潛)吳潛1195—12 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九用喜雨韻三首》九用喜雨韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九用喜雨韻三首》九用喜雨韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九用喜雨韻三首》九用喜雨韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九用喜雨韻三首》九用喜雨韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九用喜雨韻三首》九用喜雨韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/585b39907013411.html