《題石門張氏圍》 莫若衝

宋代   莫若衝 為米徒勞束帶難,题石题石當時彭澤便休官。门张门张莫
高情曾賦歸來句,氏围氏围诗意盡入名園扁署看。冲原
分類:

《題石門張氏圍》莫若衝 翻譯、文翻賞析和詩意

中文譯文:
《題石門張氏圍》
為米徒勞束帶難,译赏
當時彭澤便休官。析和
高情曾賦歸來句,题石题石
盡入名園扁署看。门张门张莫

詩意:
這首詩描繪了作者在束帶過程中遇到的氏围氏围诗意困難和辛勞,以及他因此辭去彭澤官職的冲原情景。然後,文翻詩人回憶起過去寫過的译赏一句讚美歸來的詩句,這句詩句被全部書寫在名園的析和石壁上。

賞析:
這首詩通過簡潔明了的题石题石表達,展示了詩人的高情致和不墨守成規的個性。詩中的"為米徒勞束帶難"描繪了詩人在束帶時遭遇困難與辛勞,可以理解為束縛於傳統禮儀的束縛感;"當時彭澤便休官"則表達了詩人為了追求自由和真情而辭去官職的決心。詩中的"高情曾賦歸來句"暗示了詩人是否曾寫過題為"歸來"的詩句,可能是他表達對歸家歸心的思考。而"盡入名園扁署看"則表明詩人將自己以往寫過的詩句完整地收錄於園子的石壁上,可見他對自己的作品非常自信,也體現了他對美的追求。通過這首詩,詩人莫若衝向讀者展示了他不受拘束的個性,並表達了追求自由和真情的信念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題石門張氏圍》莫若衝 拚音讀音參考

tí shí mén zhāng shì wéi
題石門張氏圍

wèi mǐ tú láo shù dài nán, dāng shí péng zé biàn xiū guān.
為米徒勞束帶難,當時彭澤便休官。
gāo qíng céng fù guī lái jù, jǐn rù míng yuán biǎn shǔ kàn.
高情曾賦歸來句,盡入名園扁署看。

網友評論


* 《題石門張氏圍》題石門張氏圍莫若衝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題石門張氏圍》 莫若衝宋代莫若衝為米徒勞束帶難,當時彭澤便休官。高情曾賦歸來句,盡入名園扁署看。分類:《題石門張氏圍》莫若衝 翻譯、賞析和詩意中文譯文:《題石門張氏圍》為米徒勞束帶難,當時彭澤便休官 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題石門張氏圍》題石門張氏圍莫若衝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題石門張氏圍》題石門張氏圍莫若衝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題石門張氏圍》題石門張氏圍莫若衝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題石門張氏圍》題石門張氏圍莫若衝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題石門張氏圍》題石門張氏圍莫若衝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/584e39937964943.html