《喜雨示兒侄》是丘葵宋代丘葵所作,這首詩描繪了降雨給大地帶來的翻译喜悅和豐收的景象。下麵是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
喜雨示兒侄
天空降下神奇的喜雨雨水,
每一物都沐浴其中。示儿赏析
為何莊稼如此茂盛,侄喜
而我對草叢一無所知。雨示原文意
詩意:
這首詩以雨水為主題,儿侄表達了作者對降雨的丘葵喜悅之情。雨水滋潤了大地,翻译使得萬物都能享受到它的恩澤。然而,詩中的主人公並不了解為何莊稼茂盛,對於草叢的生機勃勃也一無所知。通過描述雨水的神奇和大地的豐收,詩人表達了對自然的敬畏和對人類對自然的無知的思考。
賞析:
《喜雨示兒侄》通過簡潔明了的語言揭示了自然界的神奇和人類對自然的無知。詩人以雨水滋潤大地為切入點,表達了對降雨的喜悅之情。雨水的降臨使得大地上的萬物煥發生機,作者將這種景象與自然界的神奇聯係起來,使得讀者能夠感受到自然界的美妙和不可思議之處。
詩中的反問句"胡為茲穡稼,不知草芃芃"則表達了詩人對自然界的困惑。作者不明白為什麽莊稼如此茂盛,為什麽草叢生機勃勃。這種對自然界的無知和思考引發了讀者對人類與自然關係的思考,使得詩詞具有一定的哲理意味。
總的來說,《喜雨示兒侄》以簡潔明了的語言描繪了降雨帶來的喜悅和豐收景象,通過對自然界的觀察和思考,引發讀者對人類與自然關係的思考。這首詩詞既展示了自然界的美妙和神奇,又反映了人類對自然的無知和思考,具有一定的韻味和哲理意味。
xǐ yǔ shì ér zhí
喜雨示兒侄
wéi tiān jiàng líng yǔ, wù wù jūn suǒ méng.
維天降靈雨,物物均所蒙。
hú wéi zī sè jià, bù zhī cǎo péng péng.
胡為茲穡稼,不知草芃芃。
* 《喜雨示兒侄》喜雨示兒侄丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜雨示兒侄》 丘葵宋代丘葵維天降靈雨,物物均所蒙。胡為茲穡稼,不知草芃芃。分類:《喜雨示兒侄》丘葵 翻譯、賞析和詩意《喜雨示兒侄》是宋代丘葵所作,這首詩描繪了降雨給大地帶來的喜悅和豐收的景象。下麵是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《喜雨示兒侄》喜雨示兒侄丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜雨示兒侄》喜雨示兒侄丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜雨示兒侄》喜雨示兒侄丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜雨示兒侄》喜雨示兒侄丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜雨示兒侄》喜雨示兒侄丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/584d39908681232.html