《謝張堯巨秀才惠詩》 項安世

宋代   項安世 □□□□古,谢张秀才谢张秀才项安析和不要世人憐。尧巨尧巨译赏
碧甃千尋綆,惠诗惠诗朱緪五十弦。世原诗意
鼎來三影句,文翻印脫一心傅。谢张秀才谢张秀才项安析和
依約雲門路,尧巨尧巨译赏寒驢兀瘦肩。惠诗惠诗
分類:

《謝張堯巨秀才惠詩》項安世 翻譯、世原诗意賞析和詩意

《謝張堯巨秀才惠詩》是文翻宋代詩人項安世所作的一首詩詞。以下是谢张秀才谢张秀才项安析和我對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
謝絕世間的尧巨尧巨译赏關注,
隻追求古代的惠诗惠诗美。
石榴色的世原诗意瓦片鋪就了千層樓,
五十根紅繩裝飾著琴弦。文翻
三條影子映照著銅鼎,
一枚印章印在心中。
按照約定的雲門之路,
寒冷的驢子背負著瘦弱的肩膀。

詩意:
這首詩詞描述了謝絕塵世的生活方式,表達了對古代文化的鍾愛和對現實的超脫。詩人不被世人的讚賞所動搖,追求古代的美學和精神境界。他所描繪的景象中,使用了豐富而具象的意象,如碧瓦、紅繩、銅鼎等,以凸顯古代文化的瑰麗和深厚。同時,詩中也流露出一種孤獨和超然的情感,以及對約定的理想道路的追求。

賞析:
《謝張堯巨秀才惠詩》以獨特的意象和抒情手法展現了宋代士人的思想追求和情感體驗。通過對古代文化的讚美和對現實的超越,詩人表達了對傳統文化的珍視和對俗世的疏離。他拒絕被世俗價值觀所束縛,尋求內心的自由和精神的升華。

詩中的意象瑰麗多樣,如碧瓦、紅繩、銅鼎等,通過描繪這些美麗而古老的物象,詩人將讀者帶入了一個富有詩意和想象力的境界,喚起讀者對古代文化的向往和思考。詩中的雲門之路和寒冷的驢子則象征著詩人追求的理想境界和遠離塵世的決心。

《謝張堯巨秀才惠詩》以其獨特的表達方式和深邃的意境,展現了宋代士人的文化自信和情感追求,具有一定的思想內涵和審美價值。通過閱讀和品味這首詩詞,讀者可以感受到詩人對傳統文化的熱愛和對理想境界的追求,同時也啟發人們反思現實世界中的價值觀和生活方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝張堯巨秀才惠詩》項安世 拚音讀音參考

xiè zhāng yáo jù xiù cái huì shī
謝張堯巨秀才惠詩

gǔ, bú yào shì rén lián.
□□□□古,不要世人憐。
bì zhòu qiān xún gěng, zhū gēng wǔ shí xián.
碧甃千尋綆,朱緪五十弦。
dǐng lái sān yǐng jù, yìn tuō yī xīn fù.
鼎來三影句,印脫一心傅。
yī yuē yún mén lù, hán lǘ wù shòu jiān.
依約雲門路,寒驢兀瘦肩。

網友評論


* 《謝張堯巨秀才惠詩》謝張堯巨秀才惠詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝張堯巨秀才惠詩》 項安世宋代項安世□□□□古,不要世人憐。碧甃千尋綆,朱緪五十弦。鼎來三影句,印脫一心傅。依約雲門路,寒驢兀瘦肩。分類:《謝張堯巨秀才惠詩》項安世 翻譯、賞析和詩意《謝張堯巨秀才惠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝張堯巨秀才惠詩》謝張堯巨秀才惠詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝張堯巨秀才惠詩》謝張堯巨秀才惠詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝張堯巨秀才惠詩》謝張堯巨秀才惠詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝張堯巨秀才惠詩》謝張堯巨秀才惠詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝張堯巨秀才惠詩》謝張堯巨秀才惠詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/584c39908375257.html