《翌日阻雨次前韻》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 愁雲垂垂雨淫淫,翌日韵翌雨次译赏野館重賦思歸吟。阻雨
老農那問客心苦,次前但喜粟粒如黃金。日阻
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),前韵字魯直,黄庭自號山穀道人,坚原晚號涪翁,文翻又稱豫章黃先生,析和漢族,诗意洪州分寧(今江西修水)人。翌日韵翌雨次译赏北宋詩人、阻雨詞人、次前書法家,日阻為盛極一時的前韵江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《翌日阻雨次前韻》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《翌日阻雨次前韻》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
愁雲垂垂雨淫淫,
野館重賦思歸吟。
老農那問客心苦,
但喜粟粒如黃金。

詩意:
這首詩詞描述了一個陰雨連綿的日子,黃庭堅在此時在野外的小館中重寫了一首前一天的詩歌,表達了他對歸途的思念之情。詩中還描繪了一個老農,他雖然詢問客人的心情是否痛苦,但卻因為莊稼豐收而心生喜悅,將粟粒比作黃金。

賞析:
1. 詩人以愁雲垂垂、雨淫淫的景象描繪了陰雨連綿的天氣,形容了他的心情低落和鬱悶。這種氛圍為詩中後麵的情感轉變提供了對比。
2. 詩人在野館中重寫前一日的詩歌,展現了他對歸途的思念和渴望。這表達了旅行者在異鄉的思鄉之情,同時也抒發了詩人對自己文學創作的堅持和努力。
3. 詩中的老農形象展示了一個樸實、樂觀的農民。他雖然詢問客人的心情是否痛苦,但卻因為莊稼豐收而感到喜悅。這種對農民生活的描繪展現了鄉村生活的美好和簡樸,也傳遞了積極向上的情緒。
4. 最後兩句“但喜粟粒如黃金”,表達了農民對豐收的歡喜之情。粟粒被比作黃金,突顯了它們對農民生活的重要性和價值。這種對農業豐收的讚美,傳遞了對勞動的肯定和對生活的樂觀態度。

總體而言,這首詩詞以描繪自然景象和農民生活為基礎,展示了詩人的思鄉之情和對豐收的喜悅。通過對不同情感和景象的對比描繪,詩人傳遞了對生活的熱愛、對勞動的讚美和對美好未來的期許。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《翌日阻雨次前韻》黃庭堅 拚音讀音參考

yì rì zǔ yǔ cì qián yùn
翌日阻雨次前韻

chóu yún chuí chuí yǔ yín yín, yě guǎn zhòng fù sī guī yín.
愁雲垂垂雨淫淫,野館重賦思歸吟。
lǎo nóng nà wèn kè xīn kǔ, dàn xǐ sù lì rú huáng jīn.
老農那問客心苦,但喜粟粒如黃金。

網友評論


* 《翌日阻雨次前韻》翌日阻雨次前韻黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《翌日阻雨次前韻》 黃庭堅宋代黃庭堅愁雲垂垂雨淫淫,野館重賦思歸吟。老農那問客心苦,但喜粟粒如黃金。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《翌日阻雨次前韻》翌日阻雨次前韻黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《翌日阻雨次前韻》翌日阻雨次前韻黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《翌日阻雨次前韻》翌日阻雨次前韻黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《翌日阻雨次前韻》翌日阻雨次前韻黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《翌日阻雨次前韻》翌日阻雨次前韻黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/584b39932536518.html