《鬆江渡送人(一作鬆江懷古)》 許渾

唐代   許渾 故國今何在,松江松江松江松江赏析扁舟竟不歸。渡送渡送
雲移山漠漠,人作人作江闊樹依依。怀古怀古和诗
晚色千帆落,许浑秋聲一雁飛。原文意
此時兼送客,翻译憑檻欲沾衣。松江松江松江松江赏析
分類: 樂府戰爭

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,渡送渡送晚唐最具影響力的人作人作詩人之一,七五律尤佳,怀古怀古和诗後人擬之與詩聖杜甫齊名,许浑更有“許渾千首詩,原文意杜甫一生愁”之語。翻译

《鬆江渡送人(一作鬆江懷古)》許渾 翻譯、松江松江松江松江赏析賞析和詩意

鬆江渡送人(一作鬆江懷古)

故國今何在,扁舟竟不歸。
雲移山漠漠,江闊樹依依。
晚色千帆落,秋聲一雁飛。
此時兼送客,憑檻欲沾衣。

中文譯文:
曾經的故國現在何處,扁舟竟不歸。
雲朵移動,山巒變得模糊;江湖遼闊,樹木依依。
夕陽下,數不盡的船帆落下;秋天的聲音,隻有一聲雁鳴。
此刻,我也要送別客人,倚在欄杆上,欲壑難填。

詩意:
這首詩描述了詩人在鬆江渡口無法回到他的故鄉的遺憾和愁思。他感歎著過去的時光,對現實的變幻感到困惑和傷感。他欣賞自然景色,但也感慨人生的無常和離別。在送別客人時,他深感離人之苦,思緒萬千。

賞析:
這首詩的寫景手法獨到,描繪了故國如今的景象,以及詩人內心的感歎和思考。詩中運用了意象豐富的語言,將壯麗的自然景色與詩人的心情巧妙地結合在一起。從詩人對往昔故國的懷念之情,到對現實的疑惑和無奈,再到對離別的痛苦的感受,全詩表達了一種悲壯的情懷。詩人以極簡的文字精準地把握了情感和意境,使讀者在閱讀中能夠感受到他內心的矛盾和無奈,產生共鳴。整首詩字字珠璣,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的唐詩。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鬆江渡送人(一作鬆江懷古)》許渾 拚音讀音參考

sōng jiāng dù sòng rén yī zuò sōng jiāng huái gǔ
鬆江渡送人(一作鬆江懷古)

gù guó jīn hé zài, piān zhōu jìng bù guī.
故國今何在,扁舟竟不歸。
yún yí shān mò mò, jiāng kuò shù yī yī.
雲移山漠漠,江闊樹依依。
wǎn sè qiān fān luò, qiū shēng yī yàn fēi.
晚色千帆落,秋聲一雁飛。
cǐ shí jiān sòng kè, píng kǎn yù zhān yī.
此時兼送客,憑檻欲沾衣。

網友評論

* 《鬆江渡送人(一作鬆江懷古)》鬆江渡送人(一作鬆江懷古)許渾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鬆江渡送人一作鬆江懷古)》 許渾唐代許渾故國今何在,扁舟竟不歸。雲移山漠漠,江闊樹依依。晚色千帆落,秋聲一雁飛。此時兼送客,憑檻欲沾衣。分類:樂府戰爭作者簡介(許渾)許渾,晚唐最具影響力的詩人之一, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鬆江渡送人(一作鬆江懷古)》鬆江渡送人(一作鬆江懷古)許渾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鬆江渡送人(一作鬆江懷古)》鬆江渡送人(一作鬆江懷古)許渾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鬆江渡送人(一作鬆江懷古)》鬆江渡送人(一作鬆江懷古)許渾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鬆江渡送人(一作鬆江懷古)》鬆江渡送人(一作鬆江懷古)許渾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鬆江渡送人(一作鬆江懷古)》鬆江渡送人(一作鬆江懷古)許渾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/584a39902478491.html

诗词类别

《鬆江渡送人(一作鬆江懷古)》鬆的诗词

热门名句

热门成语