《鼓子花》 鄭剛中

宋代   鄭剛中 鼓子花堪愛,鼓花鼓花疏葩淡碧時。郑刚中原
未陪葵向日,文翻且伴菊當籬。译赏
土厚根條遠,析和涼多世俗希。诗意
可憐紅槿類,鼓花鼓花無益自衰遲。郑刚中原
分類:

《鼓子花》鄭剛中 翻譯、文翻賞析和詩意

《鼓子花》是译赏宋代詩人鄭剛中創作的一首詩詞。以下是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
鼓子花可愛,诗意疏疏的鼓花鼓花花瓣淡淡碧綠。
它還沒能陪伴向日葵,郑刚中原暫時隻能與籬笆旁的文翻菊花為伴。
它的根係深深紮在厚實的土壤中,遠離喧囂繁雜,溫涼多少是世俗中所希求的。
可憐的紅槿類花卉,雖然美麗,卻無法給人帶來實際的好處,隻能默默地自己凋零。

詩意:
《鼓子花》以鼓子花為主題,通過描繪鼓子花的特點和生長環境,表達了一種隱逸、淡泊的情懷。詩人通過對鼓子花與其他花卉的對比,探討了追求美麗與功利之間的關係,呈現了一種超脫塵世、追求內心寧靜的境界。

賞析:
這首詩詞以鼓子花為寫作對象,通過對鼓子花的描寫,傳達了一種清雅、淡泊的意境。鼓子花被描繪成疏疏的花瓣,淡淡的碧綠色,給人以清新、宛如水墨畫的感覺。詩中提到鼓子花還未陪伴向日葵,隻能與籬笆旁的菊花為伴,這種場景營造出一種寂靜、閑適的氛圍。

詩人通過對鼓子花生長環境的描繪,表達了他對追求世俗功利的疏離態度。鼓子花的根係深深紮在土壤中,遠離世俗的喧囂,象征著追求寧靜、超脫塵世之境。詩中提到土壤厚實、涼爽,暗示了追求純粹、遠離浮躁的心境。而菊花作為文人雅士鍾愛的花卉,與鼓子花形成了對比,凸顯了鼓子花的隱逸之美。

最後兩句詩意深遠,表達了詩人對於美麗與功利之間的思考。紅槿類花卉雖然美麗,卻無法給人帶來實際的好處,隻能默默地自己凋零。這種意象可以理解為詩人對於追求內心寧靜與超脫的呼喚,表達了一種對於追求純粹美的渴望。

《鼓子花》通過對花卉的描寫,展現了一種清雅、淡泊的詩意境界,表達了追求內心寧靜、超脫塵世的情感。這首詩詞以簡潔、清新的語言,勾勒出了一幅清幽雅致的畫麵,使人心生向往,感受到了一種超脫塵俗的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鼓子花》鄭剛中 拚音讀音參考

gǔ zi huā
鼓子花

gǔ zi huā kān ài, shū pā dàn bì shí.
鼓子花堪愛,疏葩淡碧時。
wèi péi kuí xiàng rì, qiě bàn jú dāng lí.
未陪葵向日,且伴菊當籬。
tǔ hòu gēn tiáo yuǎn, liáng duō shì sú xī.
土厚根條遠,涼多世俗希。
kě lián hóng jǐn lèi, wú yì zì shuāi chí.
可憐紅槿類,無益自衰遲。

網友評論


* 《鼓子花》鼓子花鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鼓子花》 鄭剛中宋代鄭剛中鼓子花堪愛,疏葩淡碧時。未陪葵向日,且伴菊當籬。土厚根條遠,涼多世俗希。可憐紅槿類,無益自衰遲。分類:《鼓子花》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意《鼓子花》是宋代詩人鄭剛中創作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鼓子花》鼓子花鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鼓子花》鼓子花鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鼓子花》鼓子花鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鼓子花》鼓子花鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鼓子花》鼓子花鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/583d39934996777.html