《洞仙歌》 沈端節

宋代   沈端節 夜來驚怪,洞仙端节冷逼流蘇帳。歌沈
夢破初聞打窗響。原文意洞
向曉開簾,翻译淩亂千裏寒光,赏析沈端清興發,和诗鶴毛誰同縱賞。仙歌
江南春意動,洞仙端节梅竹潛通,歌沈醉帽衝風自來往。原文意洞
慨念故人疏,翻译便理扁舟,赏析沈端須信道、和诗吾曹清曠。仙歌
待石鼎煎茶洗餘醺,洞仙端节更依舊歸來,淺斟低唱。
分類: 洞仙歌

《洞仙歌》沈端節 翻譯、賞析和詩意

《洞仙歌》是一首宋代詩詞,作者是沈端節。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

夜來驚怪,冷逼流蘇帳。
夜晚來臨,讓人感到驚奇,寒意逼近華美的帷幕。

夢破初聞打窗響。
夢境破碎,初聽到窗戶的聲響。

向曉開簾,淩亂千裏寒光,清興發,
迎著黎明拉開簾幕,千裏之外的寒光混亂而來,清新的情懷湧現,

鶴毛誰同縱賞。
鶴毛扇誰與我一起揮舞欣賞。

江南春意動,梅竹潛通,
江南的春意動人心弦,梅花和竹子隱藏其中,

醉帽衝風自來往。
醉鬼的帽子隨風飛舞,來去自如。

慨念故人疏,便理扁舟,
感歎思念故友疏遠,隻能整理扁舟,

須信道、吾曹清曠。
務必堅信,我們這群人的心境是清明而廣闊的。

待石鼎煎茶洗餘醺,
等待石鼎煮茶,洗去醉意,

更依舊歸來,淺斟低唱。
再次歸來,依舊淺斟低唱。

《洞仙歌》通過描繪夜晚的幻境和清晨的清新,展現了詩人內心的情感和對自然的感悟。詩人運用景物描寫和意象的交融,表達了對友誼的思念和對自然的讚美。整首詩詞情感真摯,意境清新,展現了宋代詩人的獨特審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《洞仙歌》沈端節 拚音讀音參考

dòng xiān gē
洞仙歌

yè lái jīng guài, lěng bī liú sū zhàng.
夜來驚怪,冷逼流蘇帳。
mèng pò chū wén dǎ chuāng xiǎng.
夢破初聞打窗響。
xiàng xiǎo kāi lián, líng luàn qiān lǐ hán guāng, qīng xīng fā, hè máo shuí tóng zòng shǎng.
向曉開簾,淩亂千裏寒光,清興發,鶴毛誰同縱賞。
jiāng nán chūn yì dòng, méi zhú qián tōng, zuì mào chōng fēng zì lái wǎng.
江南春意動,梅竹潛通,醉帽衝風自來往。
kǎi niàn gù rén shū, biàn lǐ piān zhōu, xū xìn dào wú cáo qīng kuàng.
慨念故人疏,便理扁舟,須信道、吾曹清曠。
dài shí dǐng jiān chá xǐ yú xūn, gèng yī jiù guī lái, qiǎn zhēn dī chàng.
待石鼎煎茶洗餘醺,更依舊歸來,淺斟低唱。

網友評論

* 《洞仙歌》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 沈端節)专题为您介绍:《洞仙歌》 沈端節宋代沈端節夜來驚怪,冷逼流蘇帳。夢破初聞打窗響。向曉開簾,淩亂千裏寒光,清興發,鶴毛誰同縱賞。江南春意動,梅竹潛通,醉帽衝風自來往。慨念故人疏,便理扁舟,須信道、吾曹清曠。待石鼎煎茶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《洞仙歌》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 沈端節)原文,《洞仙歌》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 沈端節)翻译,《洞仙歌》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 沈端節)赏析,《洞仙歌》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 沈端節)阅读答案,出自《洞仙歌》沈端節原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 沈端節)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/583d39905154328.html

诗词类别

《洞仙歌》沈端節原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语