《謁甫裏祠》 高啟

明代   高啟 衣冠寂寞半塵絲,谒甫谒甫原文意想見江湖獨臥時。祠里祠
遁跡虛煩明主詔,高启感懷猶賦散人詩。翻译
釣魚船去雲迷浦,赏析鬥鴨闌空草滿池。和诗
芳藻一杯誰為奠,谒甫谒甫原文意鼓聲隻到水神祠。祠里祠
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,高启江蘇蘇州人,翻译元末明初著名詩人,赏析與楊基、和诗張羽、谒甫谒甫原文意徐賁被譽為“吳中四傑”,祠里祠當時論者把他們比作“明初四傑”,高启又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《謁甫裏祠》高啟 翻譯、賞析和詩意

《謁甫裏祠》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
衣冠寂寞半塵絲,
想見江湖獨臥時。
遁跡虛煩明主詔,
感懷猶賦散人詩。
釣魚船去雲迷浦,
鬥鴨闌空草滿池。
芳藻一杯誰為奠,
鼓聲隻到水神祠。

詩意:
這首詩詞表達了詩人高啟對自己遁世之後的生活的思考和感慨。他感到自己的衣冠已經寂寞,半世塵埃的痕跡已經模糊不清。他渴望能夠再次見到江湖,獨自躺臥在那裏。然而,他的隱居生活被明主的詔令所打擾,使他感到煩躁。盡管如此,他仍然懷著對散居者的感慨,寫下了這首詩。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了詩人對自己隱居生活的思考和感慨。詩中的衣冠寂寞一句,形象地描繪了詩人的孤獨和遺世獨立的狀態。他渴望能夠再次回到江湖,享受自由自在的生活。然而,他的遁世之路被明主的詔令所打斷,使他感到煩躁。盡管如此,他仍然懷著對散居者的感慨,寫下了這首詩。

詩中的釣魚船、鬥鴨闌等景物,通過描繪自然景色的變化,進一步強調了詩人對自由自在生活的向往。芳藻一杯誰為奠,鼓聲隻到水神祠這兩句,表達了詩人對自己的辛勤付出和無人知曉的感歎。整首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人內心深處的情感和對自由生活的向往,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謁甫裏祠》高啟 拚音讀音參考

yè fǔ lǐ cí
謁甫裏祠

yì guān jì mò bàn chén sī, xiǎng jiàn jiāng hú dú wò shí.
衣冠寂寞半塵絲,想見江湖獨臥時。
dùn jī xū fán míng zhǔ zhào, gǎn huái yóu fù sǎn rén shī.
遁跡虛煩明主詔,感懷猶賦散人詩。
diào yú chuán qù yún mí pǔ, dòu yā lán kōng cǎo mǎn chí.
釣魚船去雲迷浦,鬥鴨闌空草滿池。
fāng zǎo yī bēi shuí wèi diàn, gǔ shēng zhǐ dào shuǐ shén cí.
芳藻一杯誰為奠,鼓聲隻到水神祠。

網友評論


* 《謁甫裏祠》謁甫裏祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謁甫裏祠》 高啟明代高啟衣冠寂寞半塵絲,想見江湖獨臥時。遁跡虛煩明主詔,感懷猶賦散人詩。釣魚船去雲迷浦,鬥鴨闌空草滿池。芳藻一杯誰為奠,鼓聲隻到水神祠。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謁甫裏祠》謁甫裏祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謁甫裏祠》謁甫裏祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謁甫裏祠》謁甫裏祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謁甫裏祠》謁甫裏祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謁甫裏祠》謁甫裏祠高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/583c39933523645.html