《觀鬥雞偶作》 韓偓

唐代   韓偓 何曾解報稻粱恩,观斗金距花冠氣遏雲。鸡偶
白日梟鳴無意問,作观唯將芥羽害同群。斗鸡
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。偶作中國唐代詩人。韩偓和诗乳名冬郎,原文意字致光,翻译號致堯,赏析晚年又號玉山樵人。观斗陝西萬年縣(今樊川)人。鸡偶自幼聰明好學,作观10歲時,斗鸡曾即席賦詩送其姨夫李商隱,偶作令滿座皆驚,韩偓和诗李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《觀鬥雞偶作》韓偓 翻譯、賞析和詩意

《觀鬥雞偶作》是唐代詩人韓偓寫的一首詩。這首詩以觀賞鬥雞比喻政治鬥爭,表達了作者對政治亂象的無奈和對群體的害人行為的揭露。

詩中寫道:“何曾解報稻粱恩,金距花冠氣遏雲。”這句話意味著鬥雞之間爭鬥激烈,相互傷害,而忽略了飼養者的恩情。鬥雞戴著金色的花冠,看起來威風凜凜,但卻充滿了傲慢的氣息。

接下來的兩句詩“白日梟鳴無意問,唯將芥羽害同群。”則揭示了政治鬥爭的荒謬和虛偽。白天梟鳴,指的是虛假的聲音,沒有任何實際的意義。而將芥羽與同群害同,是指一些人為了自己的私利,不惜傷害整個團體。

這首詩的中心思想是對政治鬥爭的鄙視和對個人私利的批判。作者通過描寫鬥雞的行為,暗示了現實中政治鬥爭的可悲和荒謬性。詩中所暗示的是,鬥雞過程中充滿了爭鬥和傷害,而忽略了本應爭取共同利益的誠實。作者通過詩歌反映了他對當時的政治環境的失望和對無原則鬥爭的態度。

這首詩的意境清新,文筆簡練。通過對鬥雞的描寫,作者生動地表達了自己對政治鬥爭現象的看法。整首詩以鬥雞為主題,將政治現象和鬥雞的特點巧妙地結合在一起,用以揭示社會的醜惡。這首詩雖然隻是短短的四句詩,但卻意境深遠,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀鬥雞偶作》韓偓 拚音讀音參考

guān dòu jī ǒu zuò
觀鬥雞偶作

hé zēng jiě bào dào liáng ēn, jīn jù huā guān qì è yún.
何曾解報稻粱恩,金距花冠氣遏雲。
bái rì xiāo míng wú yì wèn, wéi jiāng jiè yǔ hài tóng qún.
白日梟鳴無意問,唯將芥羽害同群。

網友評論

* 《觀鬥雞偶作》觀鬥雞偶作韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀鬥雞偶作》 韓偓唐代韓偓何曾解報稻粱恩,金距花冠氣遏雲。白日梟鳴無意問,唯將芥羽害同群。分類:作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀鬥雞偶作》觀鬥雞偶作韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀鬥雞偶作》觀鬥雞偶作韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀鬥雞偶作》觀鬥雞偶作韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀鬥雞偶作》觀鬥雞偶作韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀鬥雞偶作》觀鬥雞偶作韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/583c39902185964.html