《留題興唐寺》 趙嘏

唐代   趙嘏 滿水樓台滿寺山,留题七年今日共躋攀。兴唐
月高對菊問行客,寺留赏析去折芳枝早晚還。题兴唐寺
分類: 憂國憂民諷刺

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,赵嘏 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,原文意 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,翻译 大和七年預省試進士下第,和诗 留寓長安多年,留题 出入豪門以幹功名,兴唐 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。寺留赏析 後回江東,题兴唐寺 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安,赵嘏 入仕為渭南尉。原文意 約宣宗大中六、翻译七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《留題興唐寺》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

譯文:
登高唐寺雜題
滿是水的樓台寺廟山,七年來的今天一起攀登。月高時候問菊花,離去時折下美麗的花枝,不論是早或是晚都要還。

詩意:
這首詩寫的是作者登上了興唐寺的樓台,眺望四周,發覺樓台和寺廟都被水所包圍。作者表示,他與同伴共同攀登這座樓台已經有七年之久。在月亮高懸的時候,作者問菊花的行人們,準備什麽時候離去,同時也準備摘取一些花枝帶走。

賞析:
這首詩寫了作者登上興唐寺樓台的情景,將樓台和寺廟的景色與水的環繞融合在一起。作者的七年攀登經曆表示他對這個地方的熟悉和深厚的感情。而月高的時候問菊花和摘取花枝代表著對美好瞬間的珍惜,也是對逝去時光的留戀和告別的象征。整首詩情感含蓄,描繪了寺廟的景色和作者與之間的情感交織,寓意深遠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《留題興唐寺》趙嘏 拚音讀音參考

liú tí xìng táng sì
留題興唐寺

mǎn shuǐ lóu tái mǎn sì shān, qī nián jīn rì gòng jī pān.
滿水樓台滿寺山,七年今日共躋攀。
yuè gāo duì jú wèn xíng kè, qù zhé fāng zhī zǎo wǎn hái.
月高對菊問行客,去折芳枝早晚還。

網友評論

* 《留題興唐寺》留題興唐寺趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《留題興唐寺》 趙嘏唐代趙嘏滿水樓台滿寺山,七年今日共躋攀。月高對菊問行客,去折芳枝早晚還。分類:憂國憂民諷刺作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生於憲宗元和元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《留題興唐寺》留題興唐寺趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《留題興唐寺》留題興唐寺趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《留題興唐寺》留題興唐寺趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《留題興唐寺》留題興唐寺趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《留題興唐寺》留題興唐寺趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/583a39902663397.html