《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋》 陳著

宋代   陳著 一水流南抱縣行,应百咏似应百咏似原文意一橋在上壓溪橫。李里李
傍闌多少人觀政,天益天益要與橋平水與清。求作求作
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),奉川奉川翻译字謙之,庆之庆一字子微,登桥登桥號本堂,陈著晚年號嵩溪遺耄,赏析鄞縣(今浙江寧波)人,和诗寄籍奉化。应百咏似应百咏似原文意理宗寶祐四年(一二五六)進士,李里李調監饒州商稅。天益天益景定元年(一二六○),求作求作為白鷺書院山長,奉川奉川翻译知安福縣。

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋》陳著 翻譯、賞析和詩意

《慶登橋》是宋代陳著的《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋》中的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

譯文:
一條水向南流過縣城,
一座橋橫跨在水上。
橋旁有許多人觀賞著政事,
橋上水清澈見底,平靜如鏡。

詩意:
這首詩描繪了一幅慶祝登橋的景象。詩人以簡潔明快的筆觸,表現了一水南流經過縣城,一座橋橫跨在水上的場景。橋邊聚集著許多人觀賞政事,表現了豐富的生活氣息和繁榮景象。同時,詩中描述的橋上平靜清澈的水麵,傳達出一種寧靜和和諧的意境。

賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了一幅喜慶的景象,展現了宋代城市繁榮的一麵。詩人通過描繪水流、橋梁和人群的畫麵,塑造了一種欣欣向榮、人民安居樂業的氛圍。詩中的“傍闌多少人觀政”一句,表現了人們對政務的關注,顯示了當時社會的治理效果和人民的安定生活。而“要與橋平水與清”一句,則表達了對橋梁工程的讚美,展示了當時工藝水平的進步和人們對生活環境的改善的期待。

整首詩詞簡潔明快,行文流暢自然,通過對景物的描繪和細膩的情感表達,使讀者能夠感受到宋代城市繁榮的景象和人們對美好生活的向往。這首詩詞展現了陳著對城市景觀的感知和對社會繁榮的讚美,具有一定的曆史價值和文化意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋》陳著 拚音讀音參考

yīng bǎi lǐ lǐ tiān yì lái qiú zuò fèng chuān shí yǒng shì zhī qìng dēng qiáo
應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋

yī shuǐ liú nán bào xiàn xíng, yī qiáo zài shàng yā xī héng.
一水流南抱縣行,一橋在上壓溪橫。
bàng lán duō shǎo rén guān zhèng, yào yǔ qiáo píng shuǐ yǔ qīng.
傍闌多少人觀政,要與橋平水與清。

網友評論


* 《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋》 陳著宋代陳著一水流南抱縣行,一橋在上壓溪橫。傍闌多少人觀政,要與橋平水與清。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·慶登橋陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/582e39907692796.html