《次韻酬求道人》 朱鬆

宋代   朱鬆 聽君話匡廬,次韵酬求次韵酬求風月妙無價。道人道人
罅峰忽在前,朱松俛仰疑幻化。原文意
新詩未出袖,翻译光怪炯如射。赏析
懸知得力處,和诗島可不足跨。次韵酬求次韵酬求
家山為誰留,道人道人鐺粥香{ 左禾右罷}稏。朱松
我亦懷秋江,原文意波清鴻雁下。翻译
分類:

《次韻酬求道人》朱鬆 翻譯、赏析賞析和詩意

《次韻酬求道人》是和诗宋代朱鬆所作,以下是次韵酬求次韵酬求中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
聽你說起匡廬之事,風景和月色都十分美妙,無價之寶。在我們眼前,罅峰突然出現,仰視或俯視,仿佛幻化不定。我有新的詩篇未發表,但是我的思維和筆墨充滿了奇怪和犀利的能量。我明白在哪裏得到了這種能量,但是跨越到那個島上卻是不可能的。我的家鄉山水之美,是為了留給誰呢?熱氣騰騰的炊具裏煮著香噴噴的飯菜。我也懷念秋天的江水,清澈見底,候鳥在上方掠過。

詩意:
這首詩寫了作者在與一位道士交談中所感受到的一些景物和思考。詩中描繪了匡廬的風景和月色的美麗,以及罅峰突然出現的神奇景象,表達了作者對自然之美的欣賞和讚歎。同時,詩人也表達了自己創作詩歌的能量和靈感,以及對家鄉風景和秋天江水的懷念。

賞析:
這首詩歌以優美的語言描繪了自然之美,表達了作者對自然的讚歎和敬畏之情。詩人通過描述罅峰的出現,表現了自然界的神秘和奇妙,展示了自然界的無限魅力。此外,詩人也表達了自己創作詩歌的能量和靈感,以及對家鄉風景和秋天江水的懷念,表現出詩人的感性情懷和對家鄉的情感依戀。整首詩歌氣勢恢宏,意境深遠,具有很高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻酬求道人》朱鬆 拚音讀音參考

cì yùn chóu qiú dào rén
次韻酬求道人

tīng jūn huà kuāng lú, fēng yuè miào wú jià.
聽君話匡廬,風月妙無價。
xià fēng hū zài qián, fǔ yǎng yí huàn huà.
罅峰忽在前,俛仰疑幻化。
xīn shī wèi chū xiù, guāng guài jiǒng rú shè.
新詩未出袖,光怪炯如射。
xuán zhī dé lì chù, dǎo kě bù zú kuà.
懸知得力處,島可不足跨。
jiā shān wèi shuí liú, dāng zhōu xiāng zuǒ hé yòu bà yà.
家山為誰留,鐺粥香{ 左禾右罷}稏。
wǒ yì huái qiū jiāng, bō qīng hóng yàn xià.
我亦懷秋江,波清鴻雁下。

網友評論


* 《次韻酬求道人》次韻酬求道人朱鬆原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻酬求道人》 朱鬆宋代朱鬆聽君話匡廬,風月妙無價。罅峰忽在前,俛仰疑幻化。新詩未出袖,光怪炯如射。懸知得力處,島可不足跨。家山為誰留,鐺粥香{左禾右罷}稏。我亦懷秋江,波清鴻雁下。分類:《次韻酬求 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻酬求道人》次韻酬求道人朱鬆原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻酬求道人》次韻酬求道人朱鬆原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻酬求道人》次韻酬求道人朱鬆原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻酬求道人》次韻酬求道人朱鬆原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻酬求道人》次韻酬求道人朱鬆原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/582c39941055187.html