《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》 周玄

明代   周玄 紫英亭前露欲香,温陵習家池上夜偏長。中秋宅后周玄
醉來見月知何處,亭观還道清光是月温原文意故鄉。
分類:

《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》周玄 翻譯、陵中賞析和詩意

《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》是秋陈明代詩人周玄創作的一首詩詞。以下是大宅我為您提供的中文譯文、詩意以及賞析。后亭和诗

中文譯文:
紫英亭前露欲香,观月
習家池上夜偏長。翻译
醉來見月知何處,赏析
還道清光是温陵故鄉。

詩意:
這首詩描繪了明代時期溫陵中秋時節,中秋宅后周玄詩人陳述了自己在陳大宅後亭觀賞月亮的亭观情景和感受。詩人在紫英亭前感受到夜露的月温原文意清香,習家池上的夜晚變得格外漫長。當他醉酒後抬頭見到明亮的月光時,他不禁思念起自己的故鄉,感歎清澈的月光也隻是故鄉的一部分。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個中秋夜的景色和詩人的感受,通過對亭觀月的描寫表達了詩人的思鄉之情。以下是對詩詞的進一步賞析:

首句“紫英亭前露欲香”,通過描寫亭前夜露的清香,給讀者帶來了一種清新宜人的感覺。這裏的“紫英亭”可能是指陳大宅後的一座亭子,而“露欲香”則是指夜晚的露水逐漸散發出芳香。

接著,“習家池上夜偏長”,表達了夜晚的時間過得很慢,似乎延長了一般。這裏的“習家池”可能是指附近的一個池塘或水景,而夜晚的長久則可能是因為詩人在此處陶醉於月光的美景。

第三句“醉來見月知何處”,描繪了詩人酒醉時仰頭看見明亮的月光,這裏的“醉來”表達了一種暢快淋漓、放鬆自在的心態。詩人看見月亮時,思緒飄到了何處,也許是回憶故鄉的美好,也許是感歎自己身處他鄉。

最後一句“還道清光是故鄉”,表達了詩人對故鄉的思念之情。詩人看著月亮,心中觸發了對故鄉的回憶,他認為明亮的月光隻是故鄉的一部分,暗示著他思鄉之情的強烈,同時也表達了對故鄉的眷戀和思念。

整首詩通過簡練的語言和意象描寫,表達了詩人在中秋夜觀賞月亮時的情感體驗,以及對故鄉的深深思念之情。詩人通過對自然景物的描寫,喚起讀者對家鄉的回憶和思鄉之情,展現了對故鄉的眷戀和深沉情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》周玄 拚音讀音參考

wēn líng zhōng qiū chén dà zhái hòu tíng guān yuè
溫陵中秋陳大宅後亭觀月

zǐ yīng tíng qián lù yù xiāng, xí jiā chí shàng yè piān cháng.
紫英亭前露欲香,習家池上夜偏長。
zuì lái jiàn yuè zhī hé chǔ, hái dào qīng guāng shì gù xiāng.
醉來見月知何處,還道清光是故鄉。

網友評論


* 《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》溫陵中秋陳大宅後亭觀月周玄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》 周玄明代周玄紫英亭前露欲香,習家池上夜偏長。醉來見月知何處,還道清光是故鄉。分類:《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》周玄 翻譯、賞析和詩意《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》是明代詩人周玄創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》溫陵中秋陳大宅後亭觀月周玄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》溫陵中秋陳大宅後亭觀月周玄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》溫陵中秋陳大宅後亭觀月周玄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》溫陵中秋陳大宅後亭觀月周玄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》溫陵中秋陳大宅後亭觀月周玄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/582c39940757917.html

诗词类别

《溫陵中秋陳大宅後亭觀月》溫陵中的诗词

热门名句

热门成语