《詩酒吟》 邵雍

宋代   邵雍 聖人難處口能宣,诗酒邵雍赏析何止千年與萬年。吟诗原文意
心靜始能知白日,酒吟眼明方會看青天。翻译
鬼神情狀將詩寫,和诗造化功夫用酒傳。诗酒邵雍赏析
傳寫不幹詩酒事,吟诗原文意若無詩酒又難言。酒吟
分類:

《詩酒吟》邵雍 翻譯、翻译賞析和詩意

詩酒吟

聖人難處口能宣,和诗
何止千年與萬年。诗酒邵雍赏析
心靜始能知白日,吟诗原文意
眼明方會看青天。酒吟

鬼神情狀將詩寫,翻译
造化功夫用酒傳。和诗
傳寫不幹詩酒事,
若無詩酒又難言。

中文譯文:

聖人難以表達自己的思想,
不僅僅限於千年和萬年。
隻有內心平靜才能認識白晝,
隻有眼光明亮才能看到蔚藍的天空。

通過描寫鬼神的神態來寫詩,
通過飲酒傳遞造化的功夫。
傳述詩和酒並不涉及具體的事物,
但如果沒有詩和酒,難以言說。

詩意和賞析:

這首詩詞《詩酒吟》由宋代文學家邵雍創作,通過簡潔而深刻的語言,表達了詩和酒在人生中的重要性和價值。

首先,詩中提到聖人難以用言語表達自己的思想。這裏的"聖人"指的是有智慧和見識的人,他們的思想和見解超越了時間的限製。作者認為,這種智慧和見解不僅僅局限於千年和萬年,而是具有長遠的意義。這句話表達了人類思想的深度和博大,強調了詩歌的表達力和酒的啟迪作用。

接下來,詩人說隻有內心平靜才能認識白晝,眼光明亮才能看到蔚藍的天空。這裏的"心靜"和"眼明"可以理解為詩人內心的寧靜和眼睛的明亮,它們象征著詩人的洞察力和敏銳的感知能力。隻有在內心平靜的狀態下,才能真正認識世界的本質,才能看到美好和真理。

詩的後半部分,詩人通過描寫鬼神的神態來寫詩。這裏的"鬼神"可以理解為靈感和創造力的象征,表達了詩人通過超越凡俗的境界來寫作。而酒則被描述為傳遞造化的功夫,意味著酒對於啟迪創作靈感和釋放潛能的作用。詩人認為,詩和酒的傳述超越了具體的事物,它們代表了人類的思想與情感,是表達內心世界的重要方式。

最後兩句表達了詩和酒的辯證關係。詩人認為,詩和酒是互為因果的,詩歌需要酒的啟迪和激發,而酒也需要詩來表達和傳達其內涵。詩和酒相輔相成,相互促進,缺一不可。

總的來說,這首詩揭示了詩和酒在人生中的重要性和價值。詩歌是一種表達智慧、思想和情感的方式,而酒則是激發創造力和洞察力的靈感之源。詩人通過這首詩詞表達了對詩和酒的讚美和敬意,同時也傳達了對於人生智慧和靈感的追求和探索。這首詩詞飽含著對藝術和人生的思考,呼喚人們在繁忙的生活中保持內心的寧靜和眼光的明亮,以感知和領悟更深層次的真理和美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詩酒吟》邵雍 拚音讀音參考

shī jiǔ yín
詩酒吟

shèng rén nán chǔ kǒu néng xuān, hé zhǐ qiān nián yǔ wàn nián.
聖人難處口能宣,何止千年與萬年。
xīn jìng shǐ néng zhī bái rì, yǎn míng fāng huì kàn qīng tiān.
心靜始能知白日,眼明方會看青天。
guǐ shén qíng zhuàng jiāng shī xiě, zào huà gōng fū yòng jiǔ chuán.
鬼神情狀將詩寫,造化功夫用酒傳。
chuán xiě bù gàn shī jiǔ shì, ruò wú shī jiǔ yòu nán yán.
傳寫不幹詩酒事,若無詩酒又難言。

網友評論


* 《詩酒吟》詩酒吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詩酒吟》 邵雍宋代邵雍聖人難處口能宣,何止千年與萬年。心靜始能知白日,眼明方會看青天。鬼神情狀將詩寫,造化功夫用酒傳。傳寫不幹詩酒事,若無詩酒又難言。分類:《詩酒吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意詩酒吟聖人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詩酒吟》詩酒吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詩酒吟》詩酒吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詩酒吟》詩酒吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詩酒吟》詩酒吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詩酒吟》詩酒吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/582c39934513813.html