《驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)》 許渾

唐代   許渾 聞說先皇醉碧桃,骊山骊山日華浮動鬱金袍。作途作途
風隨玉輦笙歌迥,经骊经骊雲卷珠簾劍佩高。山作山作赏析
鳳駕北歸山寂寂,望华望华龍旟西幸水滔滔。清宫清宫
貴妃沒後巡遊少,感事感事瓦落宮牆見野蒿。许浑
分類:

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,原文意晚唐最具影響力的翻译詩人之一,七五律尤佳,和诗後人擬之與詩聖杜甫齊名,骊山骊山更有“許渾千首詩,作途作途杜甫一生愁”之語。经骊经骊

《驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)》許渾 翻譯、山作山作赏析賞析和詩意

詩詞:《途經驪山(一作望華清宮感事)》
作者:許渾(唐代)

聞說先皇醉碧桃,
日華浮動鬱金袍。
風隨玉輦笙歌迥,
雲卷珠簾劍佩高。

鳳駕北歸山寂寂,
龍旗西幸水滔滔。
貴妃沒後巡遊少,
瓦落宮牆見野蒿。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了驪山及其周邊地區的景色,以及幾個曆史事件帶來的變化。首先,作者提到了先皇喜歡在驪山上醉酒的事情,皇帝的華麗衣袍在陽光下閃耀,玉輦隨風飄蕩,笙歌聲高亢。接下來,他描述了鳳凰禦駕北歸的場景,龍旗在西邊的水域中徐徐飄動。然後,他提到了貴妃去世後宮廷巡遊的減少,宮牆上的瓦片已經脫落,野草已經長滿了。

整體來說,詩歌通過描繪自然景色和曆史變遷,表達了對過去榮耀的追憶和當下的蕭條。它展示了驪山的美麗和宮廷的榮耀,卻又顯示了時光的流轉和歲月的變遷。它也暗示了宮廷中權力的不穩定和人事的更迭。此外,詩詞中使用了富有想象力的語言和意象,使得讀者能夠產生強烈的視覺和情感上的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)》許渾 拚音讀音參考

lí shān yī zuò tú jīng lí shān yī zuò wàng huá qīng gōng gǎn shì
驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)

wén shuō xiān huáng zuì bì táo, rì huá fú dòng yù jīn páo.
聞說先皇醉碧桃,日華浮動鬱金袍。
fēng suí yù niǎn shēng gē jiǒng,
風隨玉輦笙歌迥,
yún juǎn zhū lián jiàn pèi gāo.
雲卷珠簾劍佩高。
fèng jià běi guī shān jì jì, lóng yú xī xìng shuǐ tāo tāo.
鳳駕北歸山寂寂,龍旟西幸水滔滔。
guì fēi méi hòu xún yóu shǎo, wǎ luò gōng qiáng jiàn yě hāo.
貴妃沒後巡遊少,瓦落宮牆見野蒿。

網友評論

* 《驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)》驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)許渾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《驪山一作途經驪山一作望華清宮感事)》 許渾唐代許渾聞說先皇醉碧桃,日華浮動鬱金袍。風隨玉輦笙歌迥,雲卷珠簾劍佩高。鳳駕北歸山寂寂,龍旟西幸水滔滔。貴妃沒後巡遊少,瓦落宮牆見野蒿。分類:作者簡介(許渾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)》驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)許渾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)》驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)許渾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)》驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)許渾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)》驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)許渾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)》驪山(一作途經驪山(一作望華清宮感事)許渾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/582a39902611837.html