《又戲呈康國》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 整冠行客莫先嚐,又戏译赏楊子家無數仞牆。呈康
假借肅霜令弄色,国又勾添寒日與爭黃。戏呈析和
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),康国字魯直,黄庭自號山穀道人,坚原晚號涪翁,文翻又稱豫章黃先生,诗意漢族,又戏译赏洪州分寧(今江西修水)人。呈康北宋詩人、国又詞人、戏呈析和書法家,康国為盛極一時的黄庭江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《又戲呈康國》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《又戲呈康國》是黃庭堅在宋代創作的一首詩詞。下麵是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
整理冠帶的行人們,請勿急於品嚐美食,
楊子家中有無數層牆。
借助清晨的霜令色彩更加嬌豔,
與寒冷的陽光爭相輝映。

詩意:
這首詩詞描繪了一個景象,行人們在行走的途中看到了楊家莊園的壯麗景色。詩人告誡行人們不要急於品嚐美食,而應該先欣賞楊家莊園的美景。詩中通過描寫楊家莊園的高牆和清晨的霜,以及寒冷的陽光,表達了對自然景色的讚美和謳歌。

賞析:
1. 詩中的"整冠行客莫先嚐"一句,通過詩人的勸告,表達了他對行人們的期望,即在欣賞美景之前,不要急於嚐遍世間的美食,而應該先欣賞大自然的美景,感受其中蘊含的詩意和情感。

2. 描述楊子家中的"無數仞牆",突出了莊園的壯麗和宏偉。這樣的描寫使詩中的景色更加豐富多彩,給人以視覺上的享受。

3. "假借肅霜令弄色,勾添寒日與爭黃"這兩句表達了詩人對清晨的霜和寒冷的陽光的讚美。詩人借用霜加深了色彩的嬌豔,與陽光相互輝映,使整個景色更加美麗動人。

這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了楊家莊園的美景,詩人通過對自然景色的描繪,表達了對大自然的讚美之情。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到詩人對自然美的熱愛和對人生的思考,同時也能體味到景色所帶來的寧靜和愉悅。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《又戲呈康國》黃庭堅 拚音讀音參考

yòu xì chéng kāng guó
又戲呈康國

zhěng guān xíng kè mò xiān cháng, yáng zǐ jiā wú shù rèn qiáng.
整冠行客莫先嚐,楊子家無數仞牆。
jiǎ jiè sù shuāng lìng nòng sè, gōu tiān hán rì yǔ zhēng huáng.
假借肅霜令弄色,勾添寒日與爭黃。

網友評論


* 《又戲呈康國》又戲呈康國黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《又戲呈康國》 黃庭堅宋代黃庭堅整冠行客莫先嚐,楊子家無數仞牆。假借肅霜令弄色,勾添寒日與爭黃。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《又戲呈康國》又戲呈康國黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《又戲呈康國》又戲呈康國黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《又戲呈康國》又戲呈康國黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《又戲呈康國》又戲呈康國黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《又戲呈康國》又戲呈康國黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/581e39932824553.html