《三海岩》 陶弼

宋代   陶弼 靈邑西南古洞天,海岩海岩和诗我來方信海為田。陶弼
無名不入州圖載,原文意有路空聞野老傳。翻译
此日登山人采蚌,赏析當時飲馬殼留錢。海岩海岩和诗
顏公昔記麻姑說,陶弼三變柔桑事果然。原文意
分類:

作者簡介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代詩人。翻译字商翁,赏析永州(今湖南省祁陽縣)人。海岩海岩和诗生於宋真宗大中祥符八年,陶弼卒於神宗元豐元年。原文意,翻译年六十四歲。赏析倜儻知兵,能為詩,有“左詩書,右孫吳”之譽。慶曆中(1045年左右)楊畋討湖南猺,授以兵,使往襲,大破之。以功得朔陽主簿,調朔陽令。兩知邕州,綏輯惠養,善政甚多。進西上閣門使,留知順州。交人襲取桄榔,弼獲間諜,諭以逆順,縱之去,終弼任不敢犯。神宗元豐元年(1078年)改東上閣門使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今僅存《邕州小集》一卷,《四庫總目》傳於世。事跡見《豫章先生文集》卷二二《陶君墓誌銘》。

《三海岩》陶弼 翻譯、賞析和詩意

《三海岩》是一首宋代的詩詞,作者是陶弼。詩中描述了靈邑西南的古洞天,表達了作者對大海的獨特感悟和心境。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

《三海岩》的中文譯文:
靈邑西南有一座古洞天,
我來到這裏才確信海洋是肥沃的土地。
無名之人無法被載入州圖,
隻有傳說中的道路才能聽到野老的傳聞。
有一天,我登山采集蚌殼,
當時我飲馬在那裏留下了一些錢。
顏公曾經記載著麻姑的話,
果然,柔桑的事情經曆了三次變遷。

詩意:
《三海岩》通過描繪靈邑西南的古洞天,表達了作者對海洋的讚美和敬畏之情。作者將海洋比作肥沃的土地,暗示海洋中蘊含無限的財富和機遇。詩中提到無名之人無法被載入州圖,強調了個人的渺小和平凡。然而,隻有那些對道路有所了解的人,才能聽到野老傳遞的珍貴信息,這暗示著智慧和知識的重要性。最後,詩人引用了顏公記載的麻姑的話,告訴我們柔桑的事情經曆了三次變遷,呼應了人生的變幻無常和曆史的滄桑。

賞析:
《三海岩》以簡潔而富有意境的語言,展現了作者對海洋的深情表達。詩中的靈邑西南古洞天象征著人們對神秘和遠方的向往,增添了詩詞的神奇感和詩意。通過描述無名之人無法被載入州圖,詩人展現了個人的渺小和無足輕重,與此同時,他又通過野老的傳聞傳遞了一種隱秘的知識與智慧。在最後兩句中,作者引用了顏公記載的麻姑的話,表達了對曆史和變遷的思考,詩詞在此處呈現出一種深邃的哲理意味。整首詩以簡潔的語言傳達了作者對海洋和人生的思考,給人以靈動、深邃的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三海岩》陶弼 拚音讀音參考

sān hǎi yán
三海岩

líng yì xī nán gǔ dòng tiān, wǒ lái fāng xìn hǎi wèi tián.
靈邑西南古洞天,我來方信海為田。
wú míng bù rù zhōu tú zài, yǒu lù kōng wén yě lǎo chuán.
無名不入州圖載,有路空聞野老傳。
cǐ rì dēng shān rén cǎi bàng, dāng shí yìn mǎ ké liú qián.
此日登山人采蚌,當時飲馬殼留錢。
yán gōng xī jì má gū shuō, sān biàn róu sāng shì guǒ rán.
顏公昔記麻姑說,三變柔桑事果然。

網友評論


* 《三海岩》三海岩陶弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三海岩》 陶弼宋代陶弼靈邑西南古洞天,我來方信海為田。無名不入州圖載,有路空聞野老傳。此日登山人采蚌,當時飲馬殼留錢。顏公昔記麻姑說,三變柔桑事果然。分類:作者簡介(陶弼)陶弼1015—1078)宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三海岩》三海岩陶弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三海岩》三海岩陶弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三海岩》三海岩陶弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三海岩》三海岩陶弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三海岩》三海岩陶弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/581e39908542516.html

诗词类别

《三海岩》三海岩陶弼原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语