《浪淘沙(再用前韻定出郊之約)》 張榘

宋代   張榘 煙縷暗蒙茸。浪淘
楊柳輕風。沙再赏析
雨聲多在夜窗中。用前韵定原文意浪约张
春水漸生春事去,出郊流盡殘紅。约张榘再用
新筍綠叢叢。翻译
鶯語匆匆。和诗
一樽同酹定林公。淘沙
十裏長鬆青未了,前韵山北山東。定出
分類: 浪淘沙

作者簡介(張榘)

[約公元1208年前後在世]字方叔,郊之榘號芸窗,浪淘南徐(一作潤州)人。沙再赏析生卒年均不詳,用前韵定原文意浪约张約宋寧宗嘉定初前後在世。出郊淳佑間,任句容令。寶佑中,為江東製置使參議、機宜文字。榘著有《芸窗詞稿》一卷,《四庫總目》傳於世。

《浪淘沙(再用前韻定出郊之約)》張榘 翻譯、賞析和詩意

《浪淘沙(再用前韻定出郊之約)》是一首宋代詩詞,作者是張榘。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

煙縷暗蒙茸。
楊柳輕風。
雨聲多在夜窗中。
春水漸生春事去,流盡殘紅。
新筍綠叢叢。
鶯語匆匆。
一樽同酹定林公。
十裏長鬆青未了,山北山東。

譯文:
霧氣輕薄,若隱若現。
楊柳隨風輕擺。
雨聲多在夜晚的窗前。
春水漸漸漲起,春天的事物已經離去,殘留的花瓣已經全部流走。
新的嫩芽綠油油地叢生。
黃鶯的歌聲匆匆而過。
我們共飲一杯,定下了與林公(詩人的友人)一起出遊的約定。
在十裏長鬆的山林中,青翠的景色無盡無終,向北和向東延伸。

詩意和賞析:
這首詩以自然景物為背景,表達了詩人對春天逝去和新生的感歎和讚美,同時也表達了對友誼和自然之美的珍視。

詩的開篇描述了霧氣繚繞,暗示了春天的蒙朧和神秘感。接著,楊柳隨風輕擺,展示了春風的溫柔和婉約。雨聲多在夜晚的窗前,給人以寧靜和溫暖的感覺。這些描寫營造了一個安靜而充滿生機的春天氛圍。

詩的後半部分,詩人通過描繪春水的漲落、花瓣的流逝,以及新嫩芽的生長,表達了時間的流轉和春天事物的更迭。黃鶯的歌聲匆匆一過,暗示了春天的短暫和轉瞬即逝。

在最後兩句中,詩人與林公共飲一杯,表示了友誼的重要性。十裏長鬆的描繪則展示了自然界的壯麗和長久,給人以希望和向往。

整首詩以自然景物為線索,通過描繪春天的變化、友誼的珍貴以及山林的壯美,表達了詩人對自然和人情的深深感悟。這首詩詞既展示了宋代文人對自然的讚美和熱愛,又表達了對友情和人生的思考和領悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浪淘沙(再用前韻定出郊之約)》張榘 拚音讀音參考

làng táo shā zài yòng qián yùn dìng chū jiāo zhī yuē
浪淘沙(再用前韻定出郊之約)

yān lǚ àn méng róng.
煙縷暗蒙茸。
yáng liǔ qīng fēng.
楊柳輕風。
yǔ shēng duō zài yè chuāng zhōng.
雨聲多在夜窗中。
chūn shuǐ jiàn shēng chūn shì qù, liú jìn cán hóng.
春水漸生春事去,流盡殘紅。
xīn sǔn lǜ cóng cóng.
新筍綠叢叢。
yīng yǔ cōng cōng.
鶯語匆匆。
yī zūn tóng lèi dìng lín gōng.
一樽同酹定林公。
shí lǐ cháng sōng qīng wèi liǎo, shān běi shān dōng.
十裏長鬆青未了,山北山東。

網友評論

* 《浪淘沙(再用前韻定出郊之約)》張榘原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(再用前韻定出郊之約) 張榘)专题为您介绍:《浪淘沙再用前韻定出郊之約)》 張榘宋代張榘煙縷暗蒙茸。楊柳輕風。雨聲多在夜窗中。春水漸生春事去,流盡殘紅。新筍綠叢叢。鶯語匆匆。一樽同酹定林公。十裏長鬆青未了,山北山東。分類:浪淘沙作者簡介(張榘) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浪淘沙(再用前韻定出郊之約)》張榘原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(再用前韻定出郊之約) 張榘)原文,《浪淘沙(再用前韻定出郊之約)》張榘原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(再用前韻定出郊之約) 張榘)翻译,《浪淘沙(再用前韻定出郊之約)》張榘原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(再用前韻定出郊之約) 張榘)赏析,《浪淘沙(再用前韻定出郊之約)》張榘原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(再用前韻定出郊之約) 張榘)阅读答案,出自《浪淘沙(再用前韻定出郊之約)》張榘原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(再用前韻定出郊之約) 張榘)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/581e39904717922.html

诗词类别

《浪淘沙(再用前韻定出郊之約)》的诗词

热门名句

热门成语