《賢者之孝二百四十首·柳下惠》 林同

宋代   林同 忍於父母國,贤者孝百下惠去此欲何之。百首
所以柳下季,柳下林同三為魯士師。惠贤和诗
分類:

《賢者之孝二百四十首·柳下惠》林同 翻譯、首柳赏析賞析和詩意

詩詞:《賢者之孝二百四十首·柳下惠》

中文譯文:
忍受離開父母和國家,原文意
你前往何方才能滿意?
因此,翻译柳下季,贤者孝百下惠
三次成為魯國的百首賢士。

詩意:
這首詩來自宋代作家林同的柳下林同《賢者之孝二百四十首》係列中的《柳下惠》。它描繪了柳下季的惠贤和诗孝心和忍耐力。柳下季是首柳赏析古代中國的一位賢人,他為了治理國家,原文意不顧離開父母和家鄉,翻译成為了魯國的贤者孝百下惠賢士。詩中通過表達他的選擇和奉獻,強調了孝道的重要性。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了柳下季的孝心和他為國家所做出的犧牲。他忍受了離開父母和故土的痛苦,追求更高的目標,以造福他人。這種奉獻精神和忍耐力在中國傳統文化中被高度讚揚,被視為兒孫對父母的最高尊重和報答。

這首詩通過簡練的言語,傳達了深遠的思想。它提醒人們要理解和珍視孝道的重要性,同時也表達了對柳下季這種高尚品質的讚美。這首詩憑借其樸實的語言和深刻的內涵,給人留下深刻的印象,使讀者思考孝道和奉獻的價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賢者之孝二百四十首·柳下惠》林同 拚音讀音參考

xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu liǔ xià huì
賢者之孝二百四十首·柳下惠

rěn yú fù mǔ guó, qù cǐ yù hé zhī.
忍於父母國,去此欲何之。
suǒ yǐ liǔ xià jì, sān wèi lǔ shì shī.
所以柳下季,三為魯士師。

網友評論


* 《賢者之孝二百四十首·柳下惠》賢者之孝二百四十首·柳下惠林同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賢者之孝二百四十首·柳下惠》 林同宋代林同忍於父母國,去此欲何之。所以柳下季,三為魯士師。分類:《賢者之孝二百四十首·柳下惠》林同 翻譯、賞析和詩意詩詞:《賢者之孝二百四十首·柳下惠》中文譯文:忍受 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賢者之孝二百四十首·柳下惠》賢者之孝二百四十首·柳下惠林同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賢者之孝二百四十首·柳下惠》賢者之孝二百四十首·柳下惠林同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賢者之孝二百四十首·柳下惠》賢者之孝二百四十首·柳下惠林同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賢者之孝二百四十首·柳下惠》賢者之孝二百四十首·柳下惠林同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賢者之孝二百四十首·柳下惠》賢者之孝二百四十首·柳下惠林同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/581d39909832258.html