《夏晚納涼》 瞿佑

明代   瞿佑 竹床藤簟晚涼天,夏晚夏晚臥看星河小院偏。纳凉纳凉
雲影恰如衣暫薄,瞿佑月華那得扇長圓。原文意
清泉冷浸冰盤果,翻译嘉樹香籠寶鼎煙。赏析
想是和诗高樓風更爽,玉人閑按十三弦。夏晚夏晚
分類:

《夏晚納涼》瞿佑 翻譯、纳凉纳凉賞析和詩意

《夏晚納涼》是瞿佑明代瞿佑創作的一首詩詞。以下是原文意我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

夏晚納涼

竹床藤簟晚涼天,翻译
躺著觀賞星河偏。赏析
雲影如同薄衣裳,和诗
月光難以扇子圓。夏晚夏晚
清泉冷浸冰盤果,
嘉樹芬芳籠寶煙。
想是高樓風更爽,
玉人閑彈十三弦。

中文譯文:
夏季晚上,竹床上鋪著涼爽的藤席,
我躺著欣賞偏移的星河。
雲影宛如輕薄的衣裳,
月光無法繪成完美的圓形。
清泉冷涼地浸泡著冰盤上的果實,
芳香的嘉樹環繞著寶鼎的煙霧。
想象著高樓上的風更加清爽,
美麗的女子閑坐彈奏著十三弦琴。

詩意:
這首詩描繪了一個夏季晚上的景象。詩人躺在竹床上,欣賞夜空中的星河。他描述了雲影和月光,表達了月光的不圓滿,以及雲影如輕薄的衣裳一般的形象。詩中還描繪了清涼的泉水浸泡著冰盤上的果實,以及芳香的嘉樹和寶鼎冒出的煙霧。最後詩人幻想著高樓上的風更加清爽,美麗的女子閑坐彈奏著琴。

賞析:
這首詩通過對夏季夜晚的描繪,展現了夜晚的清涼和寧靜。詩人運用形象生動的語言,描繪了星河、雲影、月光、清泉和芳香的嘉樹等場景,使讀者仿佛置身其中。詩中的竹床、藤簟、冰盤果等細節,增加了詩意的層次和畫麵感。而最後的想象,更加豐富了詩的意境,讓人感受到了夏季夜晚的清爽和寧靜。整首詩以清新、雅致的語言表達了詩人對夏季夜晚的美好感受,給人以清涼的感覺,展現了明代文人的清逸情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏晚納涼》瞿佑 拚音讀音參考

xià wǎn nà liáng
夏晚納涼

zhú chuáng téng diàn wǎn liáng tiān, wò kàn xīng hé xiǎo yuàn piān.
竹床藤簟晚涼天,臥看星河小院偏。
yún yǐng qià rú yī zàn báo, yuè huá nà de shàn cháng yuán.
雲影恰如衣暫薄,月華那得扇長圓。
qīng quán lěng jìn bīng pán guǒ, jiā shù xiāng lóng bǎo dǐng yān.
清泉冷浸冰盤果,嘉樹香籠寶鼎煙。
xiǎng shì gāo lóu fēng gēng shuǎng, yù rén xián àn shí sān xián.
想是高樓風更爽,玉人閑按十三弦。

網友評論


* 《夏晚納涼》夏晚納涼瞿佑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏晚納涼》 瞿佑明代瞿佑竹床藤簟晚涼天,臥看星河小院偏。雲影恰如衣暫薄,月華那得扇長圓。清泉冷浸冰盤果,嘉樹香籠寶鼎煙。想是高樓風更爽,玉人閑按十三弦。分類:《夏晚納涼》瞿佑 翻譯、賞析和詩意《夏晚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏晚納涼》夏晚納涼瞿佑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏晚納涼》夏晚納涼瞿佑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏晚納涼》夏晚納涼瞿佑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏晚納涼》夏晚納涼瞿佑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏晚納涼》夏晚納涼瞿佑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/580f39941123954.html

诗词类别

《夏晚納涼》夏晚納涼瞿佑原文、翻的诗词

热门名句

热门成语