《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林》 陳著

宋代   陳著 傳說當年契此翁,应百咏似益求岳林原文意偶然來此笑春風。李林应李天
忽拋布袋歸何處,天益地下天高一閣空。求作
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),奉川翻译字謙之,岳作奉一字子微,百里號本堂,川咏陈著晚年號嵩溪遺耄,似之赏析鄞縣(今浙江寧波)人,和诗寄籍奉化。应百咏似益求岳林原文意理宗寶祐四年(一二五六)進士,李林应李天調監饒州商稅。天益景定元年(一二六○),求作為白鷺書院山長,奉川翻译知安福縣。

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林》陳著 翻譯、賞析和詩意

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。根據您的要求,我將為您提供詩詞的中文譯文、詩意和賞析,但不會直接輸出原詩詞的內容。

詩詞的中文譯文:
傳說當年契此翁,
偶然來此笑春風。
忽拋布袋歸何處,
地下天高一閣空。

詩意和賞析:
這首詩以嶽林為背景,描繪了一個神秘的場景。詩人陳著通過傳說的方式引入故事,詩意深遠。

第一句提到傳說中的老人,傳說當年他就在這裏結識了一位朋友或者有了某種重要的契約。這位老人可能是一個智者、隱士或仙人,他的身份和來曆令人好奇。

第二句表達了老人偶然來到這個地方,欣賞著春天的美景,笑對著和煦的春風。這裏的春風象征著生機和希望,而老人的笑容則顯示出他內心的寧靜和愉悅。

第三句使用了布袋的形象,暗示老人突然離開了這個地方,不知道回到了何處。布袋一般與隱士、神仙等形象相聯係,因此可能意味著這位老人具有非凡的能力和身份。他的離去也增添了一絲神秘感。

最後一句描述了老人離開後的景象,地下空無一物,天空高遠,隻有一座空蕩蕩的閣樓。這裏的空蕩和高遠給人一種寂寥和空靈的感覺,與詩中的神秘氛圍相呼應。

整首詩詞通過描繪一個神秘的場景,借用傳說和隱喻的手法,傳達出對人生、命運和存在的思考。讀者在閱讀詩詞的過程中,可以感受到一種超越現實、探索內心和宇宙奧秘的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林》陳著 拚音讀音參考

yīng bǎi lǐ lǐ tiān yì lái qiú zuò fèng chuān shí yǒng shì zhī yuè lín
應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林

chuán shuō dāng nián qì cǐ wēng, ǒu rán lái cǐ xiào chūn fēng.
傳說當年契此翁,偶然來此笑春風。
hū pāo bù dài guī hé chǔ, dì xià tiān gāo yī gé kōng.
忽拋布袋歸何處,地下天高一閣空。

網友評論


* 《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林》 陳著宋代陳著傳說當年契此翁,偶然來此笑春風。忽拋布袋歸何處,地下天高一閣空。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林》應百裏李天益來求作奉川十詠似之·嶽林陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/580e39907834597.html

诗词类别

《應百裏李天益來求作奉川十詠似之的诗词

热门名句

热门成语