《魏文侯》 徐鈞

宋代   徐鈞 聞道西河久服從,魏文文侯陶成國治藹文風。侯魏和诗
政緣餘澤沾洙泗,徐钧比似群侯故不同。原文意
分類:

《魏文侯》徐鈞 翻譯、翻译賞析和詩意

《魏文侯》是赏析宋代徐鈞的一首詩詞。以下是魏文文侯詩詞的中文譯文、詩意和賞析。侯魏和诗

詩詞的徐钧中文譯文:
聽聞西河長久服從,
陶成國家文風和睦。原文意
政治的翻译福澤沾滿洙泗,
猶如眾侯,赏析卻別具特色。魏文文侯

詩意:
這首詩描繪了一個叫做魏文侯的侯魏和诗人物形象。魏文侯的徐钧統治地區位於西河地區,他的治理之道長久以來一直得到人民的擁護和服從。他像一個陶工一樣塑造了一個國家,使其文風和諧溫和。政治的恩澤不僅覆蓋了洙泗兩河流域,也延及其他地方。魏文侯的治理方式獨特,與其他群侯有所不同。

賞析:
這首詩通過描繪魏文侯的形象,展示了他在政治上的成功和獨特之處。他的治理方式得到了人民的廣泛認同和服從,顯示出他的才智和領導能力。詩中的比喻"陶成國家文風和睦"形象地表達了他在塑造國家文化方麵的功績。"政緣餘澤"表明他的政治恩澤不僅僅局限於本地區,而是涵蓋了更廣闊的地域。最後一句"比似群侯故不同"則突出了他與其他群侯的區別,顯示出他作為統治者的獨特魅力。

總體而言,這首詩詞通過簡潔明了的語言,刻畫了魏文侯的形象和他在政治上的成就。它展示了他的統治地區對他的崇拜和支持,同時強調了他的獨特風采和與眾不同之處。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《魏文侯》徐鈞 拚音讀音參考

wèi wén hóu
魏文侯

wén dào xī hé jiǔ fú cóng, táo chéng guó zhì ǎi wén fēng.
聞道西河久服從,陶成國治藹文風。
zhèng yuán yú zé zhān zhū sì, bǐ shì qún hóu gù bù tóng.
政緣餘澤沾洙泗,比似群侯故不同。

網友評論


* 《魏文侯》魏文侯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《魏文侯》 徐鈞宋代徐鈞聞道西河久服從,陶成國治藹文風。政緣餘澤沾洙泗,比似群侯故不同。分類:《魏文侯》徐鈞 翻譯、賞析和詩意《魏文侯》是宋代徐鈞的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。詩詞的中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《魏文侯》魏文侯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《魏文侯》魏文侯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《魏文侯》魏文侯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《魏文侯》魏文侯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《魏文侯》魏文侯徐鈞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/580d39910712573.html

诗词类别

《魏文侯》魏文侯徐鈞原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语