《挽莫與倫》 胡榘

宋代   胡榘 三顧無人憶草廬,挽莫藻江文海竟何如。伦挽
馬卿早已羞逢掖,莫伦狗監誰能薦子虛。胡榘和诗
曠達嗣宗貧嗜酒,原文意清高元晏老耽書。翻译
南州人物今如許,赏析深惜霜林一夜疎。挽莫
分類:

《挽莫與倫》胡榘 翻譯、伦挽賞析和詩意

《挽莫與倫》是莫伦宋代胡榘創作的一首詩詞。譯文如下:

三顧無人憶草廬,胡榘和诗
藻江文海竟何如。原文意
馬卿早已羞逢掖,翻译
狗監誰能薦子虛。赏析
曠達嗣宗貧嗜酒,挽莫
清高元晏老耽書。
南州人物今如許,
深惜霜林一夜疏。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在草廬中孤獨無助的境況,不經意間探望了當年親近的朋友、有影響力的人物,卻發現他們早已忘記了自己。作者感到悲傷和失望。

第一句“三顧無人憶草廬”,形容作者多次去拜訪,但沒有人記得他的草廬,表達了作者的孤獨和無助。第二句“藻江文海竟何如”,以藻江和文海作為代表,指代壯麗的景色和繁華的文化,暗示作者對過去的輝煌進行了反思,並展示了對時代和人事的遺憾之情。

接下來的兩句“馬卿早已羞逢掖,狗監誰能薦子虛”,描述了當年與作者關係親密的馬卿、狗監(兩人可能都是虛構人物)如今遺忘了自己,表達了作者對朋友遺忘自己的憤懣。

接著,“曠達嗣宗貧嗜酒,清高元晏老耽書”,描繪了宰相曠達和元晏分別過起了沉溺於酒和耽迷於書的生活,他們與作者漸行漸遠,表現了作者對逝去友誼的無奈。

最後一句“南州人物今如許,深惜霜林一夜疏”,以“南州人物”(即當時的社會精英)代表所有舊時友人,表達了對如今社會人情淡薄的遺憾和心酸之情。霜林一夜疏則揭示了友誼的薄弱和易逝。

《挽莫與倫》描繪了一個現實世界中友誼逝去的情景,表達了作者對友誼和人情冷暖的思考和感慨,通過對人物命運的反思,抒發了作者對社會變遷和人際關係變化的失望和苦楚之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽莫與倫》胡榘 拚音讀音參考

wǎn mò yǔ lún
挽莫與倫

sān gù wú rén yì cǎo lú, zǎo jiāng wén hǎi jìng hé rú.
三顧無人憶草廬,藻江文海竟何如。
mǎ qīng zǎo yǐ xiū féng yē, gǒu jiān shuí néng jiàn zǐ xū.
馬卿早已羞逢掖,狗監誰能薦子虛。
kuàng dá sì zōng pín shì jiǔ, qīng gāo yuán yàn lǎo dān shū.
曠達嗣宗貧嗜酒,清高元晏老耽書。
nán zhōu rén wù jīn rú xǔ, shēn xī shuāng lín yī yè shū.
南州人物今如許,深惜霜林一夜疎。

網友評論


* 《挽莫與倫》挽莫與倫胡榘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽莫與倫》 胡榘宋代胡榘三顧無人憶草廬,藻江文海竟何如。馬卿早已羞逢掖,狗監誰能薦子虛。曠達嗣宗貧嗜酒,清高元晏老耽書。南州人物今如許,深惜霜林一夜疎。分類:《挽莫與倫》胡榘 翻譯、賞析和詩意《挽莫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽莫與倫》挽莫與倫胡榘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽莫與倫》挽莫與倫胡榘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽莫與倫》挽莫與倫胡榘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽莫與倫》挽莫與倫胡榘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽莫與倫》挽莫與倫胡榘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/580c39938046949.html

诗词类别

《挽莫與倫》挽莫與倫胡榘原文、翻的诗词

热门名句

热门成语