《行飛來冷泉水石間》 釋文珦

宋代   釋文珦 鷲嶺清無盡,行飞珦原析和池亭趣亦佳。冷泉
泉衝沙觜出,水石石间释文诗意石壓樹身斜。间行
居者應遺世,飞冷遊人欲忘家,泉水蓮華峰更好,文翻惜被白雲遮。译赏
分類:

《行飛來冷泉水石間》釋文珦 翻譯、行飞珦原析和賞析和詩意

《行飛來冷泉水石間》是冷泉宋代釋文珦所作的一首詩詞。以下是水石石间释文诗意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

行走在鷲嶺之上,间行清澈的飞冷泉水從石頭間湧出,景色宜人。泉水池亭之間也有一番趣味。文翻泉水衝刷著沙子,形成了水泡,石頭壓在樹的身上,顯得有些斜。住在這裏的人應該忘卻塵世的煩惱,而來此遊覽的人也會忘記家鄉的思念。這座蓮華峰更是美麗,可惜被白雲遮擋著。

詩詞描繪了一個山水清幽、景色宜人的地方。通過描繪泉水從石頭間湧出、池亭之間的趣味、泉水衝刷沙子和石頭壓在樹上的景象,展現了自然山水的美麗和奇特之處。詩人通過寫景來表達對這片山水的讚美之情。

詩中提到的居者應遺世、遊人欲忘家,表達了在這樣的美景中居住或遊覽的人,都能夠暫時拋開世俗的紛擾,忘卻家鄉的牽掛,沉浸在山水之中,體驗到一種寧靜和放鬆。

蓮華峰被白雲遮擋的描寫,給人一種遺憾之感。蓮華峰作為景點中的一座山峰,本應更加壯麗美麗,但因被白雲遮擋,使得它的美景無法完全展現出來。這種遺憾的描寫增添了詩詞的情感色彩,使讀者對這片山水更加向往和留戀。

整首詩詞以自然山水為主題,通過描繪山水之美和人在其中的情感體驗,表達了詩人對自然景色的讚美和向往,同時也傳達了一種追求寧靜和遺世獨立的心境。讀者在閱讀時可感受到山水之美所帶來的寧靜和放鬆,同時也能夠引發內心對自然和遠離塵囂的向往之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《行飛來冷泉水石間》釋文珦 拚音讀音參考

xíng fēi lái lěng quán shuǐ shí jiān
行飛來冷泉水石間

jiù lǐng qīng wú jìn, chí tíng qù yì jiā.
鷲嶺清無盡,池亭趣亦佳。
quán chōng shā zī chū, shí yā shù shēn xié.
泉衝沙觜出,石壓樹身斜。
jū zhě yīng yí shì, yóu rén yù wàng jiā,
居者應遺世,遊人欲忘家,
lián huá fēng gèng hǎo, xī bèi bái yún zhē.
蓮華峰更好,惜被白雲遮。

網友評論


* 《行飛來冷泉水石間》行飛來冷泉水石間釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《行飛來冷泉水石間》 釋文珦宋代釋文珦鷲嶺清無盡,池亭趣亦佳。泉衝沙觜出,石壓樹身斜。居者應遺世,遊人欲忘家,蓮華峰更好,惜被白雲遮。分類:《行飛來冷泉水石間》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《行飛來冷泉水石 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《行飛來冷泉水石間》行飛來冷泉水石間釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《行飛來冷泉水石間》行飛來冷泉水石間釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《行飛來冷泉水石間》行飛來冷泉水石間釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《行飛來冷泉水石間》行飛來冷泉水石間釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《行飛來冷泉水石間》行飛來冷泉水石間釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/580c39909293733.html