《早梅》 朱慶餘

唐代   朱慶餘 天然根性異,早梅早梅朱庆萬物盡難陪。馀原译赏
自古承春早,文翻嚴冬鬥雪開。析和
豔寒宜雨露,诗意香冷隔塵埃。早梅早梅朱庆
堪把依鬆竹,馀原译赏良塗一處栽。文翻
分類:

作者簡介(朱慶餘)

朱慶餘頭像

朱慶餘,析和生卒年不詳,诗意名可久,早梅早梅朱庆以字行。馀原译赏越州(今浙江紹興)人,文翻寶曆二年(826)進士,析和官至秘書省校書郎,诗意見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀後大為讚賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明豔更沉吟。 齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”於是朱慶餘聲名大震。

《早梅》朱慶餘 翻譯、賞析和詩意

《早梅》是唐代朱慶餘的一首詩,表達了對早春的梅花的讚美之情。

譯文:
天然的本性與眾不同,萬物都不敢相伴。
古往今來,它一直早早地給人們帶來春天,嚴寒的冬天裏卻能和雪共舞。
它喜歡寒冷的雨水和露水,散發出清新幽香,與塵埃隔絕。
非常適合依附在鬆樹和竹子上,正方形盆中種植它是一種很好的選擇。

詩意和賞析:
《早梅》通過描繪早春的梅花,表達了作者對自然界鮮活而堅韌的力量的稱讚。梅花在嚴寒的冬天中依然能夠開放,展現出堅強和生機,它比其他花卉更早迎接春天。梅花對寒冷的環境適應良好,能夠從雨水和露水中獲取滋潤,而且它的花香非常純淨清新。詩中提到的鬆樹和竹子是梅花喜歡依附的對象,進一步突顯了梅花的堅韌和與眾不同的個性。

整首詩運用了比喻和擬人手法,以梅花來象征那些堅韌、逆境中迎難而上的人或事物。詩中所描繪的梅花形象,充滿了生命力和堅強的意誌。它早春開放,不畏嚴寒,有著自己獨特的生長方式和生活方式,給人以啟示和鼓舞。這首詩通過對梅花的讚美,傳遞了一種樂觀積極、頑強向上的生活態度。同時,也抒發了作者對自然界中各種生命力量的讚歎和敬意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早梅》朱慶餘 拚音讀音參考

zǎo méi
早梅

tiān rán gēn xìng yì, wàn wù jǐn nán péi.
天然根性異,萬物盡難陪。
zì gǔ chéng chūn zǎo, yán dōng dòu xuě kāi.
自古承春早,嚴冬鬥雪開。
yàn hán yí yǔ lù, xiāng lěng gé chén āi.
豔寒宜雨露,香冷隔塵埃。
kān bǎ yī sōng zhú, liáng tú yī chù zāi.
堪把依鬆竹,良塗一處栽。

網友評論

* 《早梅》早梅朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早梅》 朱慶餘唐代朱慶餘天然根性異,萬物盡難陪。自古承春早,嚴冬鬥雪開。豔寒宜雨露,香冷隔塵埃。堪把依鬆竹,良塗一處栽。分類:作者簡介(朱慶餘)朱慶餘,生卒年不詳,名可久,以字行。越州今浙江紹興)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早梅》早梅朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早梅》早梅朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早梅》早梅朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早梅》早梅朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早梅》早梅朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/580c39906894811.html