《十二月一日因出小憩愉閣而歸》 趙蕃

宋代   趙蕃 昨宵已辨雪中燈,月日因出愉阁月日因出愉阁原文意今日晴來聊記曾。小憩小憩
病骨可堪風似刮,而归而归衰眸自喜句如冰。赵蕃
雁因就暖長為客,翻译魚為逃寒返墜罾。赏析
北去南來勿渠歎,和诗身今淹泊歲還仍。月日因出愉阁月日因出愉阁原文意
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),小憩小憩字昌父,而归而归號章泉,赵蕃原籍鄭州。翻译理宗紹定二年,赏析以直秘閣致仕,和诗不久卒。月日因出愉阁月日因出愉阁原文意諡文節。

《十二月一日因出小憩愉閣而歸》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《十二月一日因出小憩愉閣而歸》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在十二月的一日,因為在愉閣小憩而歸,通過對景物和自身感受的描寫,表達了作者內心的情感和對生活的思考。

詩詞的中文譯文如下:

昨夜已看出雪中的燈光,
今天晴朗時便想起曾經。
雖然身體疾病,卻能頂風而行,
雖然眼神黯淡,喜悅的詩句如冰。
雁因為溫暖而長久地做客,
魚為了逃避寒冷而回到漁網。
不必對南去北來而感歎,
我身世雖然困頓,歲月仍在流轉。

這首詩詞通過描繪昨夜的雪中燈光和今天晴朗的景象,展現了時間的流轉和變化。作者以自己疾病的身體和黯淡的眼神作為對比,表達了對生活的堅強和積極的態度。盡管身體不適,但作者仍然能夠勇往直前,堅持追求自己的理想。他把喜悅的詩句比作冰,意味著詩句的美麗和純淨。詩中的雁因為溫暖而長久地停留,魚為了逃避寒冷而回到漁網,這些形象化的描寫暗示著溫暖和安定的重要性。最後,作者呼籲不要為自己的處境感到悲歎,因為時間在流轉,未來的歲月還在繼續。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了作者對生活的思考和對堅持追求的信念。同時,通過景物的描寫和意象的運用,詩詞傳遞了一種積極向上的情感,鼓舞人心,讓讀者感受到生命的力量和美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十二月一日因出小憩愉閣而歸》趙蕃 拚音讀音參考

shí èr yuè yī rì yīn chū xiǎo qì yú gé ér guī
十二月一日因出小憩愉閣而歸

zuó xiāo yǐ biàn xuě zhōng dēng, jīn rì qíng lái liáo jì céng.
昨宵已辨雪中燈,今日晴來聊記曾。
bìng gǔ kě kān fēng shì guā, shuāi móu zì xǐ jù rú bīng.
病骨可堪風似刮,衰眸自喜句如冰。
yàn yīn jiù nuǎn zhǎng wèi kè, yú wèi táo hán fǎn zhuì zēng.
雁因就暖長為客,魚為逃寒返墜罾。
běi qù nán lái wù qú tàn, shēn jīn yān pō suì hái réng.
北去南來勿渠歎,身今淹泊歲還仍。

網友評論


* 《十二月一日因出小憩愉閣而歸》十二月一日因出小憩愉閣而歸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《十二月一日因出小憩愉閣而歸》 趙蕃宋代趙蕃昨宵已辨雪中燈,今日晴來聊記曾。病骨可堪風似刮,衰眸自喜句如冰。雁因就暖長為客,魚為逃寒返墜罾。北去南來勿渠歎,身今淹泊歲還仍。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十二月一日因出小憩愉閣而歸》十二月一日因出小憩愉閣而歸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《十二月一日因出小憩愉閣而歸》十二月一日因出小憩愉閣而歸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《十二月一日因出小憩愉閣而歸》十二月一日因出小憩愉閣而歸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《十二月一日因出小憩愉閣而歸》十二月一日因出小憩愉閣而歸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《十二月一日因出小憩愉閣而歸》十二月一日因出小憩愉閣而歸趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/580b39936065344.html