《題海鹽南館》 張祜

唐代   張祜 故人營此地,题海台館尚依依。盐南原文意
黑夜山魈語,馆题黃昏海燕歸。海盐和诗
舊陰楊葉在,南馆殘雨槿花稀。张祜
無複南亭賞,翻译高簷紅燭輝。赏析
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,题海邢台清河人,盐南原文意唐代著名詩人。馆题出生在清河張氏望族,海盐和诗家世顯赫,南馆被人稱作張公子,张祜有“海內名士”之譽。翻译張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《題海鹽南館》張祜 翻譯、賞析和詩意

海鹽南館,是位於海鹽縣的一座建築物。這首詩是唐代詩人張祜題寫的,他是唐德宗時期的宰相。詩中描繪了作者在南館,追憶故人的情景。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

《題海鹽南館》中文譯文:
故人曾在此地居住,
南館仍然恬靜依存。
黑夜時山魈魅魍魎的聲音,
黃昏時海鳥飛回巢。
舊時的涼亭仍然存在,
隻是雨水淅瀝稀疏少。
如今不再享受南館的美景,
高簷上隻有紅燭閃耀輝煌。

詩意和賞析:
這首詩以詩人在南館的經曆為中心,展現了他對逝去時光和故人的思念之情。詩人在南館之中回憶起故人居住的時光,描繪了南館的寧靜和舊時的美景。

詩的前兩句表達了故人曾經在南館居住的事實,同時強調了南館的寧靜和依存。接著,詩人運用了黑夜山魈的形象和黃昏海燕的歸回,來突出故人離開的情景。這些形象化的描寫使得詩中的南館似乎充滿了神秘和高遠的情感。

詩的後兩句描述了南館的變化。舊陰楊葉依舊存在,殘雨下槿花稀疏。這裏利用了楊葉和槿花等自然元素,表達了時間的流逝和事物的變化。南館曾經的美景不再存在,高簷上隻有紅燭輝煌。這裏的紅燭象征著溫暖和光明,同時也意味著對逝去時光的留戀和懷念。

整首詩通過對南館的描繪,表達了詩人對故人的深深思念和對逝去時光的感慨。詩中流露出一種對逝去事物不可逆轉的無奈與欣賞。通過對自然景色和人文環境的描寫,詩人在情感上達到了淒美和思鄉的境地。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題海鹽南館》張祜 拚音讀音參考

tí hǎi yán nán guǎn
題海鹽南館

gù rén yíng cǐ dì, tái guǎn shàng yī yī.
故人營此地,台館尚依依。
hēi yè shān xiāo yǔ, huáng hūn hǎi yàn guī.
黑夜山魈語,黃昏海燕歸。
jiù yīn yáng yè zài, cán yǔ jǐn huā xī.
舊陰楊葉在,殘雨槿花稀。
wú fù nán tíng shǎng, gāo yán hóng zhú huī.
無複南亭賞,高簷紅燭輝。

網友評論

* 《題海鹽南館》題海鹽南館張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題海鹽南館》 張祜唐代張祜故人營此地,台館尚依依。黑夜山魈語,黃昏海燕歸。舊陰楊葉在,殘雨槿花稀。無複南亭賞,高簷紅燭輝。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題海鹽南館》題海鹽南館張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題海鹽南館》題海鹽南館張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題海鹽南館》題海鹽南館張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題海鹽南館》題海鹽南館張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題海鹽南館》題海鹽南館張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/57c39954964671.html