《鷓鴣天(季功旬會之次日,鹧鸪之次小醵餞陳巡入鄉)》 郭應祥

宋代   郭應祥 點檢尊前主與賓。天季
今宵依舊昨宵人。功旬鸪天郭
自緣笑語生和氣,和诗不為風光屬小春。次日陈巡
香靉靆,小醵巡入乡郭旬会祥酒清醇。饯陈季功醵饯
山肴野蔌總前陳。应祥原文意鹧
掀髯抵掌君休怪,翻译鏡裏星星白發新。赏析
分類: 鷓鴣天

作者簡介(郭應祥)

[約公元一二二四年前後在世]字承禧,日小入乡臨江人。鹧鸪之次生卒年均不詳,天季約宋寧宗嘉定末前後在世。功旬鸪天郭嘉定間進士。和诗官楚、越間。其他事跡不可考。

《鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉)》郭應祥 翻譯、賞析和詩意

《鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉)》是一首宋代的詩詞,作者是郭應祥。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
點檢尊前主與賓。
今宵依舊昨宵人。
自緣笑語生和氣,
不為風光屬小春。
香靉靆,酒清醇。
山肴野蔌總前陳。
掀髯抵掌君休怪,
鏡裏星星白發新。

詩意:
這首詩詞描繪了季功旬會結束後的一天,郭應祥點檢賓主之間的殷勤款待。他觀察到今晚的宴會仍然和昨晚一樣熱鬧,參與的人也是相同的。他認為這是因為笑語交流的和諧氣氛使得宴會永遠充滿活力,而不僅僅依賴於美麗的風光。他描述了香氣撲鼻和美酒的清醇,以及山珍野味的盛宴。他自嘲地說,他的胡須已經掀起,用手掌托著,不要讓人驚訝,因為鏡中的頭發已經有了許多白發。

賞析:
這首詩詞以寫實的筆觸描繪了一個宴會的情景,表達了作者對宴會氣氛的喜愛和對友人的真誠祝福之情。詩中的人物形象栩栩如生,情感真摯。通過描述笑語的和諧和宴會的熱鬧,詩人表達了人與人之間的友情和相處的愉悅。他提到不依賴於外部的風光,而是人與人之間的交流和互動使得宴會生動有趣。詩中的山珍野味和美酒也增添了宴會的趣味和豐盛感。最後,詩人以自嘲的方式描述了自己的年老,但也表達了對新的一天和新的人生階段的希望和歡迎。

整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個生動的場景,展現了作者對友情和宴會的熱愛。通過對細節的描寫和自嘲的幽默,詩人呈現了一種真實而和諧的氛圍,使讀者能夠共情並感受到其中的情感交流和歡樂。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉)》郭應祥 拚音讀音參考

zhè gū tiān jì gōng xún huì zhī cì rì, xiǎo jù jiàn chén xún rù xiāng
鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉)

diǎn jiǎn zūn qián zhǔ yǔ bīn.
點檢尊前主與賓。
jīn xiāo yī jiù zuó xiāo rén.
今宵依舊昨宵人。
zì yuán xiào yǔ shēng hé qì, bù wéi fēng guāng shǔ xiǎo chūn.
自緣笑語生和氣,不為風光屬小春。
xiāng ài dài, jiǔ qīng chún.
香靉靆,酒清醇。
shān yáo yě sù zǒng qián chén.
山肴野蔌總前陳。
xiān rán dǐ zhǎng jūn xiū guài, jìng lǐ xīng xīng bái fà xīn.
掀髯抵掌君休怪,鏡裏星星白發新。

網友評論

* 《鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉) 郭應祥)专题为您介绍:《鷓鴣天季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉)》 郭應祥宋代郭應祥點檢尊前主與賓。今宵依舊昨宵人。自緣笑語生和氣,不為風光屬小春。香靉靆,酒清醇。山肴野蔌總前陳。掀髯抵掌君休怪,鏡裏星星白發新。分類:鷓鴣天 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉) 郭應祥)原文,《鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉) 郭應祥)翻译,《鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉) 郭應祥)赏析,《鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉) 郭應祥)阅读答案,出自《鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(季功旬會之次日,小醵餞陳巡入鄉) 郭應祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/57b39956934753.html