《覽古四十二首 其三十七》 楊維楨

元代   楊維楨 嚴家兒,览古览古八歲殺父姬,首其首其诗意嚴家父稱奇。杨维译赏
養成虎豺惡,桢原腐儒弄虎髭。文翻
嗟籲豺虎天早斃,析和七十慈母免官婢。览古览古
分類:

作者簡介(楊維楨)

楊維楨頭像

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、首其首其诗意文學家、杨维译赏書畫家和戲曲家。桢原字廉夫,文翻號鐵崖、析和鐵笛道人,览古览古又號鐵心道人、首其首其诗意鐵冠道人、杨维译赏鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為曆代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰鬥”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。

《覽古四十二首 其三十七》楊維楨 翻譯、賞析和詩意

《覽古四十二首 其三十七》是元代楊維楨的一首詩詞。以下是其中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
嚴家兒,八歲殺父姬,
嚴家父稱奇。
養成虎豺惡,
腐儒弄虎髭。
嗟籲豺虎天早斃,
七十慈母免官婢。

詩意:
這首詩詞描繪了一個關於嚴家兒的故事。嚴家兒在八歲時殺死了父親的姬妾,嚴家的父親非常讚賞他的行為。然而,嚴家兒在父親的縱容下養成了凶惡的虎豺行徑,同時也擾亂了儒家的道德準則。詩人對此感到悲歎,呼籲虎豺早日消亡,同時稱頌七十歲高齡的慈母免於成為官婢。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展示了一個家庭的悲劇。嚴家兒年幼時殺死父親的姬妾,父親卻不但沒有加以懲罰,反而稱讚他的行為,導致他養成了惡劣的品行。詩人以嗟歎之情表達了對道德淪喪和家庭悲劇的失望。詩中的"腐儒弄虎髭"一句,指的是嚴家兒在養育中被誤導成了凶惡的虎豺,同時也針對當時社會上腐敗的儒家學者。最後,詩人呼籲虎豺早日消亡,寄托了對社會道德重建的期望。與此同時,他讚美了嚴家的慈母,將她作為一個對比,表達了對母愛的敬重和稱頌。

這首詩詞通過對個人行為、家庭關係和社會道德的描繪,呈現出一種悲劇的現實。它提醒人們重視家庭教育和道德修養,同時對社會中道德敗壞的現象表示憂慮。通過對對比的運用,詩人展示了母愛的偉大和道德的重要性,同時也批判了腐敗的儒家學者。整首詩意味深長,引發人們對家庭、道德和社會責任的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《覽古四十二首 其三十七》楊維楨 拚音讀音參考

lǎn gǔ sì shí èr shǒu qí sān shí qī
覽古四十二首 其三十七

yán jiā ér, bā suì shā fù jī, yán jiā fù chēng qí.
嚴家兒,八歲殺父姬,嚴家父稱奇。
yǎng chéng hǔ chái è, fǔ rú nòng hǔ zī.
養成虎豺惡,腐儒弄虎髭。
jiē xū chái hǔ tiān zǎo bì, qī shí cí mǔ miǎn guān bì.
嗟籲豺虎天早斃,七十慈母免官婢。

網友評論


* 《覽古四十二首 其三十七》覽古四十二首 其三十七楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《覽古四十二首 其三十七》 楊維楨元代楊維楨嚴家兒,八歲殺父姬,嚴家父稱奇。養成虎豺惡,腐儒弄虎髭。嗟籲豺虎天早斃,七十慈母免官婢。分類:作者簡介(楊維楨)楊維楨1296—1370)元末明初著名詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《覽古四十二首 其三十七》覽古四十二首 其三十七楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《覽古四十二首 其三十七》覽古四十二首 其三十七楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《覽古四十二首 其三十七》覽古四十二首 其三十七楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《覽古四十二首 其三十七》覽古四十二首 其三十七楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《覽古四十二首 其三十七》覽古四十二首 其三十七楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/57a39993329464.html