《晚泊金陵水亭》 祖詠

唐代   祖詠 江亭當廢國,晚泊晚泊秋景倍蕭騷。金陵金陵
夕照明殘壘,水亭水亭赏析寒潮漲古濠。祖咏
就田看鶴大,原文意隔水見僧高。翻译
無限前朝事,和诗醒吟易覺勞。晚泊晚泊
分類:

作者簡介(祖詠)

祖詠頭像

祖詠 唐代詩人。金陵金陵洛陽(今屬河南)人。水亭水亭赏析生卒年不詳。祖咏少有文名,原文意擅長詩歌創作。翻译與王維友善。和诗王維在濟州贈詩雲:"結交二十載,晚泊晚泊不得一日展。貧病子既深,契闊餘不淺。"(《贈祖三詠》)其流落不遇的情況可知。開元十二年(724),進士及第,長期未授官。後入仕,又遭遷謫,仕途落拓,後歸隱汝水一帶。

《晚泊金陵水亭》祖詠 翻譯、賞析和詩意

譯文:
晚上停泊在金陵水榭,江亭現處於廢墟之中,秋景使人倍感淒涼。夕陽照亮廢墟的殘壘,寒潮漲滿了古濠。在農田中看到了大鶴,隔水看到了高僧。無盡的前朝事跡,使人清醒地吟唱會感到疲倦。

詩意:
這首詩以金陵水榭為背景,描繪了廢墟的景象以及持續的衰落。詩人通過描寫秋景、夕陽照耀的廢墟、漲潮的古濠等細節,表達了詩人對這個國家的衰敗的感歎和憂慮之情。同時,詩人也描繪了一些長在了廢墟中的生命,如大鶴和隔水的高僧,這些與衰敗背景形成對比,也更加凸顯了衰敗的景象。

賞析:
這首詩以簡練而淒涼的語言展示了一個國家的廢墟和衰落景象。通過對廢墟中的細節的描寫,如夕陽照亮的殘壘、漲滿的古濠,以及廢墟中的生命,如大鶴和隔水的高僧,詩人在衰敗的背景下展現了一些仍然堅韌生存的希望和感悟。

其中,“就田看鶴大,隔水見僧高”這兩句反映了在廢墟中的仍然堅韌生活的生命和智慧。大鶴和高僧象征著對於生命的執著和精神的追求,他們似乎守護著這片廢墟中的淒涼之地。

整首詩的情感氛圍淒涼而憂慮,對於輝煌過去的國家的衰敗以及對未來的擔憂都有所表達。在詩的結尾,詩人表達了自己如此觀察曆史景象和吟詠詩篇的不易,並暗指自己也正處在一種消磨和勞累之中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚泊金陵水亭》祖詠 拚音讀音參考

wǎn pō jīn líng shuǐ tíng
晚泊金陵水亭

jiāng tíng dāng fèi guó, qiū jǐng bèi xiāo sāo.
江亭當廢國,秋景倍蕭騷。
xī zhào míng cán lěi, hán cháo zhǎng gǔ háo.
夕照明殘壘,寒潮漲古濠。
jiù tián kàn hè dà, gé shuǐ jiàn sēng gāo.
就田看鶴大,隔水見僧高。
wú xiàn qián cháo shì, xǐng yín yì jué láo.
無限前朝事,醒吟易覺勞。

網友評論

* 《晚泊金陵水亭》晚泊金陵水亭祖詠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚泊金陵水亭》 祖詠唐代祖詠江亭當廢國,秋景倍蕭騷。夕照明殘壘,寒潮漲古濠。就田看鶴大,隔水見僧高。無限前朝事,醒吟易覺勞。分類:作者簡介(祖詠)祖詠 唐代詩人。洛陽今屬河南)人。生卒年不詳。少有文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚泊金陵水亭》晚泊金陵水亭祖詠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚泊金陵水亭》晚泊金陵水亭祖詠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚泊金陵水亭》晚泊金陵水亭祖詠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚泊金陵水亭》晚泊金陵水亭祖詠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚泊金陵水亭》晚泊金陵水亭祖詠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/579e39910528828.html