《巨室遺牡丹有作》 衛宗武

宋代   衛宗武 幾年有負傾城豔,巨室慚愧今朝對洛花。遗牡有作译赏
憶昔富文同勝集,作巨慨今姚魏屬誰家。室遗诗意
賞心不作園林想,牡丹過眼聊為幾席華。卫宗武原文翻
回首一年春又了,析和綠陰芳草接天涯。巨室
分類:

《巨室遺牡丹有作》衛宗武 翻譯、遗牡有作译赏賞析和詩意

《巨室遺牡丹有作》是作巨宋代衛宗武所作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪巨室庭院中的室遗诗意牡丹花來表達了作者對過去輝煌的懷念和對現實的感慨。

詩詞的牡丹中文譯文如下:

幾年來,我辜負了那傾城的卫宗武原文翻豔麗,
今朝麵對著洛花,析和我感到慚愧。巨室
回憶起往昔,曾經富麗的文集,
如今隻能慨歎,姚魏歸屬何家。

賞心憔悴,無法再憧憬園林的美好,
過去的景象隻能在眼前流轉為幾席華麗的畫麵。
回首看去,一年的春光又過去了,
綠蔭和芳草抵達了天涯。

這首詩詞通過描繪巨室庭院中的牡丹花,展現了作者對過去輝煌的懷念和對現實的感慨。詩詞以幾年來辜負了傾城豔麗的牡丹為引子,表達了作者對過去美好時光的憂傷和自責。作者麵對洛花時感到慚愧,將巨室庭院中的牡丹與洛花作比較,顯示出對過去輝煌的懷念和對現實的無奈。

詩詞中提到了富文和姚魏,富文指的是過去輝煌的文集,而姚魏則代表了過去的輝煌和榮耀歸屬於何人的感慨。這些詞語都是以對過去的回憶和對現實的對比來表達作者的情感。

詩詞的後半部分,作者拋開過去美好的想象,感歎賞心憔悴,無法再在園林中找到美好的景象。過去的景象隻能在眼前流轉為幾席華麗的畫麵,意味著過去的輝煌已經過去,隻能在記憶中重現。回首看去,一年的春光又過去了,綠蔭和芳草抵達了天涯,表達了時間的流轉和無法挽回的遺憾。

整首詩詞以牡丹花為中心形象,通過對牡丹的描述,表達了作者對過去輝煌時光的追憶和對現實的無奈。同時,詩詞中的對比和意象也增加了詩詞的藝術感和深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《巨室遺牡丹有作》衛宗武 拚音讀音參考

jù shì yí mǔ dān yǒu zuò
巨室遺牡丹有作

jǐ nián yǒu fù qīng chéng yàn, cán kuì jīn zhāo duì luò huā.
幾年有負傾城豔,慚愧今朝對洛花。
yì xī fù wén tóng shèng jí, kǎi jīn yáo wèi shǔ shuí jiā.
憶昔富文同勝集,慨今姚魏屬誰家。
shǎng xīn bù zuò yuán lín xiǎng, guò yǎn liáo wèi jǐ xí huá.
賞心不作園林想,過眼聊為幾席華。
huí shǒu yī nián chūn yòu le, lǜ yīn fāng cǎo jiē tiān yá.
回首一年春又了,綠陰芳草接天涯。

網友評論


* 《巨室遺牡丹有作》巨室遺牡丹有作衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《巨室遺牡丹有作》 衛宗武宋代衛宗武幾年有負傾城豔,慚愧今朝對洛花。憶昔富文同勝集,慨今姚魏屬誰家。賞心不作園林想,過眼聊為幾席華。回首一年春又了,綠陰芳草接天涯。分類:《巨室遺牡丹有作》衛宗武 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《巨室遺牡丹有作》巨室遺牡丹有作衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意原文,《巨室遺牡丹有作》巨室遺牡丹有作衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《巨室遺牡丹有作》巨室遺牡丹有作衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《巨室遺牡丹有作》巨室遺牡丹有作衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《巨室遺牡丹有作》巨室遺牡丹有作衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/579e39907871944.html