《鄭鋒宅神詩》 滕傳胤

唐代   滕傳胤 浦口潮來初渺漫,郑锋宅神蓮舟搖颺采花難。诗郑神诗诗意
春心不愜空歸去,锋宅會待潮回更折看。滕传
忽然湖上片雲飛,胤原译赏不覺舟中雨濕衣。文翻
折得蓮花渾忘卻,析和空將荷葉蓋頭歸。郑锋宅神
分類:

《鄭鋒宅神詩》滕傳胤 翻譯、诗郑神诗诗意賞析和詩意

《鄭鋒宅神詩》是锋宅唐代滕傳胤創作的一首詩詞。以下是滕传詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
浦口潮來初渺漫,胤原译赏
蓮舟搖颺采花難。文翻
春心不愜空歸去,析和
會待潮回更折看。郑锋宅神
忽然湖上片雲飛,
不覺舟中雨濕衣。
折得蓮花渾忘卻,
空將荷葉蓋頭歸。

詩意:
這首詩描繪了作者鄭鋒在浦口的宅邸中的一幕景象。詩中描述了潮水漲潮時的壯麗景色,以及在蓮舟上觀賞采花的困難。作者表達了自己在春心不定的情況下,空悲地返回家中,等待潮水再次漲潮後再去觀賞蓮花。然而,湖上突然出現了片片飛雲,船中的人卻沒有察覺到,直到感到衣服濕透才知道下起了雨。最後,作者把采得的蓮花折斷了,卻將荷葉作為頭蓋回家。

賞析:
這首詩以浦口的景色為背景,描繪了一幅美麗而富有情感的畫麵。詩中的潮水、蓮花、雲飛、雨濕等意象都給人一種生動的感覺。詩人通過對自然景色的描繪,抒發了自己對美的追求和對愛情的思念之情。

詩中的春心不愜、潮回折看等詞句,表達了詩人內心的不安和未盡的情感。他渴望在潮水回漲之時能夠再次觀賞蓮花,但卻被突如其來的雨水打斷了觀賞的願望,給他帶來了一絲失落和無奈。最後,他用荷葉蓋住頭部,歸家時忘卻了采得的蓮花,這或許也可以理解為對美的追求和心靈的淨化。

整首詩以自然景色為背景,通過細膩的描寫和抒發內心情感的手法,展示了詩人對美和愛情的追求,以及對生活中變幻和不盡的感慨。這首詩在形式上簡潔優美,意境深遠,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鄭鋒宅神詩》滕傳胤 拚音讀音參考

zhèng fēng zhái shén shī
鄭鋒宅神詩

pǔ kǒu cháo lái chū miǎo màn, lián zhōu yáo yáng cǎi huā nán.
浦口潮來初渺漫,蓮舟搖颺采花難。
chūn xīn bù qiè kōng guī qù, huì dài cháo huí gèng zhé kàn.
春心不愜空歸去,會待潮回更折看。
hū rán hú shàng piàn yún fēi, bù jué zhōu zhōng yǔ shī yī.
忽然湖上片雲飛,不覺舟中雨濕衣。
zhé dé lián huā hún wàng què, kōng jiāng hé yè gài tóu guī.
折得蓮花渾忘卻,空將荷葉蓋頭歸。

網友評論


* 《鄭鋒宅神詩》鄭鋒宅神詩滕傳胤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鄭鋒宅神詩》 滕傳胤唐代滕傳胤浦口潮來初渺漫,蓮舟搖颺采花難。春心不愜空歸去,會待潮回更折看。忽然湖上片雲飛,不覺舟中雨濕衣。折得蓮花渾忘卻,空將荷葉蓋頭歸。分類:《鄭鋒宅神詩》滕傳胤 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鄭鋒宅神詩》鄭鋒宅神詩滕傳胤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鄭鋒宅神詩》鄭鋒宅神詩滕傳胤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鄭鋒宅神詩》鄭鋒宅神詩滕傳胤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鄭鋒宅神詩》鄭鋒宅神詩滕傳胤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鄭鋒宅神詩》鄭鋒宅神詩滕傳胤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/579a39941517664.html

诗词类别

《鄭鋒宅神詩》鄭鋒宅神詩滕傳胤原的诗词

热门名句

热门成语