《宮燕詞》 楊巨源

唐代   楊巨源 毛衣似錦語如弦,宫燕日暖爭高綺陌天。词宫
幾處野花留不得,燕词杨巨源原译赏雙雙飛向禦爐前。文翻
分類:

作者簡介(楊巨源)

唐代詩人。析和字景山,诗意後改名巨濟。宫燕河中(治所今山西永濟)人。词宫貞元五年(789)進士。燕词杨巨源原译赏初為張弘靖從事,文翻由秘書郎擢太常博士,析和遷虞部員外郎。诗意出為鳳翔少尹,宫燕複召授國子司業。词宫長慶四年(824),燕词杨巨源原译赏辭官退休,執政請以為河中少尹,食其祿終身。關於楊巨源生年,據方崧卿《韓集舉正》考訂。韓愈《送楊少尹序》作於長慶四年(824),序中述及楊有“年滿七十”、“去歸其鄉”語。由此推斷,楊當生於755年,卒年不詳。

《宮燕詞》楊巨源 翻譯、賞析和詩意

《宮燕詞》是唐代詩人楊巨源創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
毛衣似錦語如弦,
日暖爭高綺陌天。
幾處野花留不得,
雙雙飛向禦爐前。

詩意:
這首詩描述了宮廷中的燕子。燕子的毛衣像錦繡一樣,它們的鳴叫聲如同弦樂般悅耳動聽。隨著春天的到來,陽光變得溫暖,燕子們爭相飛翔,穿過美麗的宮廷道路,飛向天空的盡頭。然而,宮廷的爐火吸引了燕子的注意,它們不禁停下來,無法離開。

賞析:
這首詩通過描繪燕子的美麗形象和活潑的動作,展現了春天的到來和大自然的生機勃勃。燕子的毛衣被形容得像錦繡一樣,這種比喻使讀者感受到了燕子的美麗和光彩。詩中的“日暖爭高綺陌天”表達了燕子們在溫暖的陽光下飛翔的情景,它們在美麗的宮廷道路上競相飛翔,給人以愉悅和活力的感覺。然而,詩的最後兩句“幾處野花留不得,雙雙飛向禦爐前”暗示了燕子們雖然自由自在地飛翔,但它們卻被宮廷爐火所吸引,無法自拔。這種情景呼應了人們對於自由的向往和束縛,以及追求美好時刻中的困擾。

整體來說,這首詩詞通過對燕子的描繪,表達了春天的美麗和生機,以及人們對自由的渴望和現實生活中的困擾。同時,詩中運用了比喻和意象的手法,使詩意更加深遠,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宮燕詞》楊巨源 拚音讀音參考

gōng yàn cí
宮燕詞

máo yī shì jǐn yǔ rú xián, rì nuǎn zhēng gāo qǐ mò tiān.
毛衣似錦語如弦,日暖爭高綺陌天。
jǐ chù yě huā liú bù dé, shuāng shuāng fēi xiàng yù lú qián.
幾處野花留不得,雙雙飛向禦爐前。

網友評論

* 《宮燕詞》宮燕詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宮燕詞》 楊巨源唐代楊巨源毛衣似錦語如弦,日暖爭高綺陌天。幾處野花留不得,雙雙飛向禦爐前。分類:作者簡介(楊巨源)唐代詩人。字景山,後改名巨濟。河中治所今山西永濟)人。貞元五年(789)進士。初為張 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宮燕詞》宮燕詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宮燕詞》宮燕詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宮燕詞》宮燕詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宮燕詞》宮燕詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宮燕詞》宮燕詞楊巨源原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/579a39911299693.html

诗词类别

《宮燕詞》宮燕詞楊巨源原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语