《宿吉祥寺寄廬山隱者》是翻译唐代楊衡創作的一首詩詞。以下是和诗該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風鳴雲外鍾,宿吉山隐寺寄赏析
鶴宿千年鬆。祥寺
相思杳不見,寄庐吉祥
月出山重重。庐山
詩意:
這首詩詞描繪了一個寂靜的隐者杨衡原文意夜晚景象。詩人在吉祥寺宿營,翻译遠處的和诗雲外傳來風鈴的聲音,象征著寧靜與安詳。宿吉山隐寺寄赏析在千年古鬆上停留的仙鶴,似乎也在寧靜的夜晚找到了它的棲息之地。然而,盡管有這樣的寧靜與安詳,但詩人與思念的對象仍然相隔遙遠,相思之情彌漫於山中。當月亮升起時,山巒層層疊疊,增添了一種幽深的氛圍。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人在夜晚的吉祥寺所感受到的靜謐之美。通過描繪風鈴聲和仙鶴棲息的古鬆,詩人展示了大自然的安詳和寧靜,與此同時,他的內心仍然被相思之情所困擾。最後,月亮的升起進一步增強了整個景象的神秘感和幽深感。
這首詩詞的意境相對較為簡單,但通過對自然景物的描繪,詩人成功地傳達了自己內心的情感。整首詩以自然景物為背景,表達了人類情感的複雜性和相思之苦。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者內心的憂思與寧靜夜晚的美麗,同時也能夠思考自己在相思之中的情感體驗。
sù jí xiáng sì jì lú shān yǐn zhě
宿吉祥寺寄廬山隱者
fēng míng yún wài zhōng, hè sù qiān nián sōng.
風鳴雲外鍾,鶴宿千年鬆。
xiāng sī yǎo bú jiàn, yuè chū shān chóng chóng.
相思杳不見,月出山重重。
* 《宿吉祥寺寄廬山隱者》宿吉祥寺寄廬山隱者楊衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿吉祥寺寄廬山隱者》 楊衡唐代楊衡風鳴雲外鍾,鶴宿千年鬆。相思杳不見,月出山重重。分類:《宿吉祥寺寄廬山隱者》楊衡 翻譯、賞析和詩意《宿吉祥寺寄廬山隱者》是唐代楊衡創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《宿吉祥寺寄廬山隱者》宿吉祥寺寄廬山隱者楊衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿吉祥寺寄廬山隱者》宿吉祥寺寄廬山隱者楊衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿吉祥寺寄廬山隱者》宿吉祥寺寄廬山隱者楊衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿吉祥寺寄廬山隱者》宿吉祥寺寄廬山隱者楊衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿吉祥寺寄廬山隱者》宿吉祥寺寄廬山隱者楊衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/579a39902698248.html