《絕句》 楊杞

宋代   楊杞 三間茅屋獨家村,绝句绝句風雨蕭蕭可斷魂。杨杞原文意
舊日相如猶有壁,翻译如今無壁更無門。赏析
分類:

《絕句》楊杞 翻譯、和诗賞析和詩意

譯文:在一個村莊的绝句绝句三間茅屋裏獨自居住,風雨蕭蕭可發冷人魂斷。杨杞原文意過去的翻译曾與相如同牆壁,而現在卻沒有了牆壁更沒有了門。赏析

詩意:這首詩描繪了一個人孤獨生活在村莊的和诗茅屋中的景象。茅屋雖然破舊簡陋,绝句绝句但是杨杞原文意過去牆上還有與相如共同分享過的記憶,而現在連牆壁也不再存在,翻译更沒有門可關。赏析詩人通過這幅畫麵表達了孤獨和無助的和诗心情。

賞析:這首詩以簡單明了的語言描繪了作者的心境,表達了對過去美好時光的懷念和現實的無奈。茅屋和牆壁象征著溫暖和安全感,而沒有牆壁和門的茅屋則是寒冷和孤寂的象征。詩人通過對比,表達了對逝去時光的留戀和對現實困境的無奈和憂傷。整首詩意味深長,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《絕句》楊杞 拚音讀音參考

jué jù
絕句

sān jiān máo wū dú jiā cūn, fēng yǔ xiāo xiāo kě duàn hún.
三間茅屋獨家村,風雨蕭蕭可斷魂。
jiù rì xiàng rú yóu yǒu bì, rú jīn wú bì gèng wú mén.
舊日相如猶有壁,如今無壁更無門。

網友評論


* 《絕句》絕句楊杞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《絕句》 楊杞宋代楊杞三間茅屋獨家村,風雨蕭蕭可斷魂。舊日相如猶有壁,如今無壁更無門。分類:《絕句》楊杞 翻譯、賞析和詩意譯文:在一個村莊的三間茅屋裏獨自居住,風雨蕭蕭可發冷人魂斷。過去的曾與相如同牆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《絕句》絕句楊杞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《絕句》絕句楊杞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《絕句》絕句楊杞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《絕句》絕句楊杞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《絕句》絕句楊杞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/578e39940011764.html