《問西湖梅》 曹勳

宋代   曹勳 出肋梅花秀色新,问西不堪寒雨浥清塵。湖梅和诗
故應倒影澄瀾碧,曹勋濕玉吹香爛熳春。原文意问
分類: 西湖

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,翻译一字世績,赏析號鬆隱,西湖勋潁昌陽翟(今河南禹縣)人。梅曹宣和五年(1123),问西以蔭補承信郎,湖梅和诗特命赴進士廷試,曹勋賜甲科。原文意问靖康元年(1126),翻译與宋徽宗一起被金兵押解北上,赏析受徽宗半臂絹書,西湖勋自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《問西湖梅》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《問西湖梅》是宋代文人曹勳創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
出肋梅花秀色新,
不堪寒雨浥清塵。
故應倒影澄瀾碧,
濕玉吹香爛熳春。

詩意:
這首詩詞描繪了西湖的梅花景象。梅花從花苞中綻放出來,美麗而嬌豔,給人煥然一新的感覺。然而,梅花卻不堪寒雨的洗禮,它們沾滿了清雨和塵土。盡管如此,梅花的倒影在湖水中清澈而碧綠,濕潤的梅花在微風中散發著芬芳,如同春天的絢爛。

賞析:
這首詩詞以婉約清新的筆調展示了梅花的美麗景色。詩中的"出肋"描述了梅花從花苞中綻放的姿態,形象生動。"不堪寒雨浥清塵"表達了梅花被雨水打濕和洗淨的情景,雖然梅花受到了寒冷和濕潤的困擾,但並沒有減弱它們的美麗。"故應倒影澄瀾碧"描繪了梅花在湖水中倒影的清澈和湛藍,強調了梅花的純潔和高雅。最後兩句"濕玉吹香爛熳春"將梅花與春季聯係在一起,通過梅花的芬芳和鮮豔色彩,將詩中的意象推向高潮,使讀者感受到了春天的生機和美好。

這首詩詞通過細膩的描寫和巧妙的意象,展現了梅花的傲然和堅韌,即使在寒冬中依然能夠綻放出美麗。它表達了詩人對梅花的讚美和對春天的期待,以及積極向上的人生態度。同時,詩中所描繪的西湖梅花景色也展示了中國古代文人對自然景觀的熱愛和對生命的熱情,給人以心靈的撫慰和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《問西湖梅》曹勳 拚音讀音參考

wèn xī hú méi
問西湖梅

chū lē méi huā xiù sè xīn, bù kān hán yǔ yì qīng chén.
出肋梅花秀色新,不堪寒雨浥清塵。
gù yīng dào yǐng chéng lán bì, shī yù chuī xiāng làn màn chūn.
故應倒影澄瀾碧,濕玉吹香爛熳春。

網友評論


* 《問西湖梅》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(問西湖梅 曹勳)专题为您介绍:《問西湖梅》 曹勳宋代曹勳出肋梅花秀色新,不堪寒雨浥清塵。故應倒影澄瀾碧,濕玉吹香爛熳春。分類:西湖作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《問西湖梅》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(問西湖梅 曹勳)原文,《問西湖梅》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(問西湖梅 曹勳)翻译,《問西湖梅》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(問西湖梅 曹勳)赏析,《問西湖梅》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(問西湖梅 曹勳)阅读答案,出自《問西湖梅》曹勳原文、翻譯、賞析和詩意(問西湖梅 曹勳)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/578e39935615356.html

诗词类别

《問西湖梅》曹勳原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语